Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Leht - 181


ਗੁਰਮੁਖਿ ਸੁਖਿ ਫਲ ਚਾਖਤ ਭਈ ਉਲਟੀ ਤਨ ਸਨਾਤਨ ਮਨ ਉਨਮਨ ਮਾਨੇ ਹੈ ।
guramukh sukh fal chaakhat bhee ulattee tan sanaatan man unaman maane hai |

Nautides naudingut pakkuva Tõelise Guru õnnistatud Naami eliksiiri maitset, harjutades usinalt Guru käsku, pöörduvad selliste Guru sikhide kalduvused maistest vaatamisväärsustest kõrvale.

ਦੁਰਮਤਿ ਉਲਟਿ ਭਈ ਹੈ ਗੁਰਮਤਿ ਰਿਦੈ ਦੁਰਜਨ ਸੁਰਜਨ ਕਰਿ ਪਹਿਚਾਨੇ ਹੈ ।
duramat ulatt bhee hai guramat ridai durajan surajan kar pahichaane hai |

Alusintellekt on heidetud ja Guru tarkus tuleb ja elab neis. Siis ei teata, et nad ei vääri usaldust, vaid kui jumalikud omadused.

ਸੰਸਾਰੀ ਸੈ ਉਲਟਿ ਪਲਟਿ ਨਿਰੰਕਾਰੀ ਭਏ ਬਗ ਬੰਸ ਹੰਸ ਭਏ ਸਤਿਗੁਰ ਗਿਆਨੇ ਹੈ ।
sansaaree sai ulatt palatt nirankaaree bhe bag bans hans bhe satigur giaane hai |

Vabanedes maailma asjadest, saavad mammonaga seotud inimesed vormitu Jumala pühendunuteks. Tõelise guru õnnistatud teadmise kaudu saavad nad kiitust väärt nagu luik haigru sarnasest kalduvusest.

ਕਾਰਨ ਅਧੀਨ ਦੀਨ ਕਾਰਨ ਕਰਨ ਭਏ ਹਰਨ ਭਰਨ ਭੇਦ ਅਲਖ ਲਖਾਨੇ ਹੈ ।੧੮੧।
kaaran adheen deen kaaran karan bhe haran bharan bhed alakh lakhaane hai |181|

Järgides Guru käsku teha Naam Simran, saavad neist, kes olid maiste asjade mõju all, nüüd nende isandad. Nad saavad teadlikuks Issanda määratlematutest omadustest, kes on kõige looja, alalhoidja ja hävitaja ÜROs.