Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Lapa - 181


ਗੁਰਮੁਖਿ ਸੁਖਿ ਫਲ ਚਾਖਤ ਭਈ ਉਲਟੀ ਤਨ ਸਨਾਤਨ ਮਨ ਉਨਮਨ ਮਾਨੇ ਹੈ ।
guramukh sukh fal chaakhat bhee ulattee tan sanaatan man unaman maane hai |

Izbaudot baudu sniedzošā Patiesā Guru svētītā Naam eliksīra garšu, cītīgi praktizējot Guru pavēli, šādu Guru sikhu tieksmes novēršas no pasaulīgajām atrakcijām.

ਦੁਰਮਤਿ ਉਲਟਿ ਭਈ ਹੈ ਗੁਰਮਤਿ ਰਿਦੈ ਦੁਰਜਨ ਸੁਰਜਨ ਕਰਿ ਪਹਿਚਾਨੇ ਹੈ ।
duramat ulatt bhee hai guramat ridai durajan surajan kar pahichaane hai |

Pamata intelekts tiek izliets, un Guru gudrība nāk un mīt tajos. Viņi tiek uzskatīti nevis par neuzticības cienīgiem, bet gan par dievišķām īpašībām.

ਸੰਸਾਰੀ ਸੈ ਉਲਟਿ ਪਲਟਿ ਨਿਰੰਕਾਰੀ ਭਏ ਬਗ ਬੰਸ ਹੰਸ ਭਏ ਸਤਿਗੁਰ ਗਿਆਨੇ ਹੈ ।
sansaaree sai ulatt palatt nirankaaree bhe bag bans hans bhe satigur giaane hai |

Atbrīvojoties no pasaules lietām, mamona sapinušies cilvēki kļūst par bezveidīgā Dieva bhaktām. Pateicoties patieso Guru svētītajām zināšanām, viņi kļūst slavas cienīgi kā gulbis no gārņa tieksmes.

ਕਾਰਨ ਅਧੀਨ ਦੀਨ ਕਾਰਨ ਕਰਨ ਭਏ ਹਰਨ ਭਰਨ ਭੇਦ ਅਲਖ ਲਖਾਨੇ ਹੈ ।੧੮੧।
kaaran adheen deen kaaran karan bhe haran bharan bhed alakh lakhaane hai |181|

Paklausot Guru pavēlei darīt Naam Simran, tie, kas bija pasaulīgo lietu ietekmē, tagad kļūst par viņu kungiem. Viņi apzinās Tā Kunga nenosakāmās iezīmes, kas ir visa radītājs, uzturētājs un iznīcinātājs ANO.