Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Lapa - 427


ਗੁਰ ਉਪਦੇਸ ਪਰਵੇਸ ਕਰਿ ਭੈ ਭਵਨ ਭਾਵਨੀ ਭਗਤਿ ਭਾਇ ਚਾਇ ਕੈ ਚਈਲੇ ਹੈ ।
gur upades paraves kar bhai bhavan bhaavanee bhagat bhaae chaae kai cheele hai |

Guru apzināti cilvēki savās sirdīs iesūc Guru mācības. Viņi saglabā vislielāko uzticību un mīlestību pret Kungu šajā baismīgajā pasaulē. Viņi paliek svētlaimes stāvoklī, ticot mīlošai pielūgsmei, un entuziastiski dzīvo dzīvi.

ਸੰਗਮ ਸੰਜੋਗ ਭੋਗ ਸਹਜ ਸਮਾਧਿ ਸਾਧ ਪ੍ਰੇਮ ਰਸ ਅੰਮ੍ਰਿਤ ਕੈ ਰਸਕ ਰਸੀਲੇ ਹੈ ।
sangam sanjog bhog sahaj samaadh saadh prem ras amrit kai rasak raseele hai |

Baudot svētlaimi, ko sniedz savienība ar Dievam līdzīgo Guru un garīgi iegrimuši neaktivitātes stāvoklī, viņi iegūst mīlošo Naama eliksīru no Patiesā Guru un vienmēr ir iegrimuši tā praksē.

ਬ੍ਰਹਮ ਬਿਬੇਕ ਟੇਕ ਏਕ ਅਉ ਅਨੇਕ ਲਿਵ ਬਿਮਲ ਬੈਰਾਗ ਫਬਿ ਛਬਿ ਕੈ ਛਬੀਲੇ ਹੈ ।
braham bibek ttek ek aau anek liv bimal bairaag fab chhab kai chhabeele hai |

Pateicoties patvērumam, zināšanām, kas saņemtas no Dievam līdzīgā Patiesā Guru, viņu apziņa paliek iegremdēta Omni caurstrāvotajā Kungā. Pateicoties nevainojamām atšķirtības izjūtām, tie izskatās krāšņi un graciozi.

ਪਰਮਦਭੁਤ ਗਤਿ ਅਤਿ ਅਸਚਰਜਮੈ ਬਿਸਮ ਬਿਦੇਹ ਉਨਮਨ ਉਨਮੀਲੇ ਹੈ ।੪੨੭।
paramadabhut gat at asacharajamai bisam bideh unaman unameele hai |427|

Viņu stāvoklis ir unikāls un pārsteidzošs. Šajā pārsteidzošajā stāvoklī tie ir ārpus ķermeņa baudījumu pievilcības un paliek ziedošā svētlaimes stāvoklī. (427)