Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Lapa - 336


ਬਾਂਸਨਾ ਕੋ ਬਾਸੁ ਦੂਤ ਸੰਗਤਿ ਬਿਨਾਸ ਕਾਲ ਚਰਨ ਕਮਲ ਗੁਰ ਏਕ ਟੇਕ ਪਾਈ ਹੈ ।
baansanaa ko baas doot sangat binaas kaal charan kamal gur ek ttek paaee hai |

Tas, kurš ir patvēris Patiesā Guru lotosam līdzīgās pēdas, ir atbrīvots no visu citu smaržu pievilkšanas un iesaistīšanās piecos netikumos.

ਭੈਜਲ ਭਇਆਨਕ ਲਹਰਿ ਨ ਬਿਆਪਿ ਸਕੈ ਨਿਜ ਘਰ ਸੰਪਟ ਕੈ ਦੁਬਿਧਾ ਮਿਟਾਈ ਹੈ ।
bhaijal bheaanak lahar na biaap sakai nij ghar sanpatt kai dubidhaa mittaaee hai |

Laicīgie vēlmju un vēlmju viļņi viņu vairs nevar ietekmēt. Iegrimis Sevī, viņš ir iznīcinājis visa veida dualitāti.

ਆਨ ਗਿਆਨ ਧਿਆਨ ਸਿਮਰਨ ਸਿਮਰਨ ਕੈ ਪ੍ਰੇਮ ਰਸ ਬਸਿ ਆਸਾ ਮਨਸਾ ਨ ਪਾਈ ਹੈ ।
aan giaan dhiaan simaran simaran kai prem ras bas aasaa manasaa na paaee hai |

Melnā bite kā Patiesā Guru lotospēdu cienītāja aizmirst visas pārējās zināšanas, apceres un meditāciju burvestības. Viņš ir iznīcinājis visas savas vēlmes un vēlmes, pateicoties savai mīlestībai pret Patiesā Guru lotospēdām.

ਦੁਤੀਆ ਨਾਸਤਿ ਏਕ ਟੇਕ ਨਿਹਚਲ ਮਤਿ ਸਹਜ ਸਮਾਧਿ ਉਨਮਨ ਲਿਵ ਲਾਈ ਹੈ ।੩੩੬।
duteea naasat ek ttek nihachal mat sahaj samaadh unaman liv laaee hai |336|

Guru sikhs, kurš mīl lotospēdas (Guru), izmet savu dualitāti. Viņš paliek uzsūkts lotospēdu patvērumā. Augstākā garīgajā stāvoklī viņš ir iegrimis stabilā Dieva Kunga kontemplācijā. (336)