Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Lapa - 428


ਜਉ ਲਉ ਕਰਿ ਕਾਮਨਾ ਕਾਮਾਰਥੀ ਕਰਮ ਕੀਨੇ ਪੂਰਨ ਮਨੋਰਥ ਭਇਓ ਨ ਕਾਹੂ ਕਾਮ ਕੋ ।
jau lau kar kaamanaa kaamaarathee karam keene pooran manorath bheio na kaahoo kaam ko |

Kamēr cilvēks darīja darbus, lai piepildītu savas vēlmes vai ar kādu mērķi, ne viņa veiktās darbības neko nesasniedza, ne viņa apņemšanās nedeva augļus.

ਜਉ ਲਉ ਕਰਿ ਆਸਾ ਆਸਵੰਤ ਹੁਇ ਆਸਰੋ ਗਹਿਓ ਬਹਿਓ ਫਿਰਿਓ ਠਉਰ ਪਾਇਓ ਨ ਬਿਸ੍ਰਾਮ ਕੋ ।
jau lau kar aasaa aasavant hue aasaro gahio bahio firio tthaur paaeio na bisraam ko |

Tik ilgi, cik ilgi cilvēks savu vēlmju piepildīšanā bija atkarīgs no citiem, viņš bez atelpas no nekurienes klīda no staba uz posteni.

ਜਉ ਲਉ ਮਮਤਾ ਮਮਤ ਮੂੰਡ ਬੋਝ ਲੀਨੋ ਦੀਨੋ ਡੰਡ ਖੰਡ ਖੰਡ ਖੇਮ ਠਾਮ ਠਾਮ ਕੋ ।
jau lau mamataa mamat moondd bojh leeno deeno ddandd khandd khandd khem tthaam tthaam ko |

Tik ilgi cilvēks, būdams pieķeršanās pasaulīgajiem labumiem un attiecībām, nesa mans, manas, manis un tavas nastu, viņš nelaimē klīda no vienas vietas uz otru.

ਗੁਰ ਉਪਦੇਸ ਨਿਹਕਾਮ ਅਉ ਨਿਰਾਸ ਭਏ ਨਿਮ੍ਰਤਾ ਸਹਜ ਸੁਖ ਨਿਜ ਪਦ ਨਾਮ ਕੋ ।੪੨੮।
gur upades nihakaam aau niraas bhe nimrataa sahaj sukh nij pad naam ko |428|

Cilvēks var kļūt nepiesaistīts un atbrīvots no visiem pasaulīgajiem vilinājumiem, tikai meklējot patiesā Guru patvērumu un praktizējot Viņa Naam Simran sprediķi, kas palīdz sasniegt garīgo augstumu, līdzsvara mierinājumu un pazemību. (428)