Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Lapa - 412


ਜਉ ਪੈ ਦੇਖਿ ਦੀਪਕ ਪਤੰਗ ਪਛਮ ਨੋ ਤਾਕੈ ਜੀਵਨ ਜਨਮੁ ਕੁਲ ਲਾਛਨ ਲਗਾਵਈ ।
jau pai dekh deepak patang pachham no taakai jeevan janam kul laachhan lagaavee |

Ja kode ierauga iedegtu lampu un pagriež no tās savu seju, viņš apgāna savu dzīvi, dzimšanu un ģimeni.

ਜਉ ਪੈ ਨਾਦ ਬਾਦ ਸੁਨਿ ਮ੍ਰਿਗ ਆਨ ਗਿਆਨ ਰਾਚੈ ਪ੍ਰਾਨ ਸੁਖ ਹੁਇ ਸਬਦ ਬੇਧੀ ਨ ਕਹਾਵਈ ।
jau pai naad baad sun mrig aan giaan raachai praan sukh hue sabad bedhee na kahaavee |

Dzirdot mūzikas instrumentu balsi, ja briedis to ignorē un iegrimst citās domās, viņš var glābt savu dzīvību, taču vairs nevar zināt, ka viņš pieder ģimenei, kurai patīk Gandas Herhas (instruments kura skaņa d

ਜਉ ਪੈ ਜਲ ਸੈ ਨਿਕਸ ਮੀਨ ਸਰਜੀਵ ਰਹੈ ਸਹੈ ਦੁਖ ਦੂਖਨਿ ਬਿਰਹੁ ਬਿਲਖਾਵਈ ।
jau pai jal sai nikas meen sarajeev rahai sahai dukh dookhan birahu bilakhaavee |

Ja zivs paliks dzīva pēc izkāpšanas no ūdens, tai nāksies paciest sava klana stigmatizēšanu, vaimanāt un ciest sāpes par atdalīšanu no mīļotā ūdens.

ਸੇਵਾ ਗੁਰ ਗਿਆਨ ਧਿਆਨ ਤਜੈ ਭਜੈ ਦੁਬਿਧਾ ਕਉ ਸੰਗਤ ਮੈ ਗੁਰਮੁਖ ਪਦਵੀ ਨ ਪਾਵਈ ।੪੧੨।
sevaa gur giaan dhiaan tajai bhajai dubidhaa kau sangat mai guramukh padavee na paavee |412|

Līdzīgi, ja uzticīgs sikhs atsakās no Patiesā Guru kalpošanas, Viņa mācībām un Viņa vārda pārdomām, ir iegrimis pasaulīgās grūtībās, viņš nevarēs iegūt paklausīga Patiesā Guru mācekļa statusu svētajā Guru draudzē. (412)