Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Lapa - 442


ਜੈਸੇ ਘਨਘੋਰ ਮੋਰ ਚਾਤ੍ਰਕ ਸਨੇਹ ਗਤਿ ਬਰਖਤ ਮੇਹ ਅਸਨੇਹ ਕੈ ਦਿਖਾਵਹੀ ।
jaise ghanaghor mor chaatrak saneh gat barakhat meh asaneh kai dikhaavahee |

Tāpat kā pāva un lietus putna mīlestība aprobežojas ar mākoņu pērkonu, un šī mīlestība ir redzama tikai līdz lietus beigām. (Viņu mīlestība nav ilgstoša.)

ਜੈਸੇ ਤਉ ਕਮਲ ਜਲ ਅੰਤਰਿ ਦਿਸੰਤਰਿ ਹੁਇ ਮਧੁਕਰ ਦਿਨਕਰ ਹੇਤ ਉਪਜਾਵਹੀ ।
jaise tau kamal jal antar disantar hue madhukar dinakar het upajaavahee |

Tāpat kā lotosa zieds aizveras saulrietā, bet paliek ūdenī, un kamene turpina lidināt virs citiem ziediem. Bet saullēktā, kad atveras lotosa zieds, tā mīlestība pret lotosa ziedu atdzimst. Viņa mīlestība nav pastāvīga.

ਦਾਦਰ ਨਿਰਾਦਰ ਹੁਇ ਜੀਅਤਿ ਪਵਨ ਭਖਿ ਜਲ ਤਜਿ ਮਾਰਤ ਨ ਪ੍ਰੇਮਹਿ ਲਜਾਵਹੀ ।
daadar niraadar hue jeeat pavan bhakh jal taj maarat na premeh lajaavahee |

Vardes mīlestība pret ūdeni ir ļoti necieņa. Viņš izkāpj no ūdens, lai ieelpotu gaisu. No ūdens tas nemirst. Tādējādi viņš apkauno savu mīlestību pret ūdeni.

ਕਪਟ ਸਨੇਹੀ ਤੈਸੇ ਆਨ ਦੇਵ ਸੇਵਕੁ ਹੈ ਗੁਰਸਿਖ ਮੀਨ ਜਲ ਹੇਤ ਠਹਰਾਵਹੀ ।੪੪੨।
kapatt sanehee taise aan dev sevak hai gurasikh meen jal het tthaharaavahee |442|

Līdzīgi mānīgs sikhs ar demonstratīvu mīlestību ir citu dievu un dieviešu sekotājs, turpretim patiesa un paklausīga sikha mīlestība pret savu patieso Guru ir kā zivs un ūdens. (Viņš nemīl nevienu citu, izņemot patieso Guru). (442)