Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Stranica - 442


ਜੈਸੇ ਘਨਘੋਰ ਮੋਰ ਚਾਤ੍ਰਕ ਸਨੇਹ ਗਤਿ ਬਰਖਤ ਮੇਹ ਅਸਨੇਹ ਕੈ ਦਿਖਾਵਹੀ ।
jaise ghanaghor mor chaatrak saneh gat barakhat meh asaneh kai dikhaavahee |

Baš kao što je ljubav pauna i kišne ptice ograničena na grmljavinu oblaka i ta je ljubav vidljiva samo dok kiša potraje. (Njihova ljubav nije dugotrajna.)

ਜੈਸੇ ਤਉ ਕਮਲ ਜਲ ਅੰਤਰਿ ਦਿਸੰਤਰਿ ਹੁਇ ਮਧੁਕਰ ਦਿਨਕਰ ਹੇਤ ਉਪਜਾਵਹੀ ।
jaise tau kamal jal antar disantar hue madhukar dinakar het upajaavahee |

Baš kao što se lotosov cvijet zatvara pri zalasku sunca, ali ostaje u vodi, tako i bumbar nastavlja lebdjeti nad drugim cvjetovima. Ali u izlasku sunca kada se lotosov cvijet otvori, njegova ljubav prema lotosovom cvijetu ponovno izbija na površinu. Njegova ljubav nije trajne prirode.

ਦਾਦਰ ਨਿਰਾਦਰ ਹੁਇ ਜੀਅਤਿ ਪਵਨ ਭਖਿ ਜਲ ਤਜਿ ਮਾਰਤ ਨ ਪ੍ਰੇਮਹਿ ਲਜਾਵਹੀ ।
daadar niraadar hue jeeat pavan bhakh jal taj maarat na premeh lajaavahee |

Žablja ljubav prema vodi je vrlo nepoštivanje. Izlazi iz vode da udahne zrak. Izvan vode ne umire. Time posramljuje svoju ljubav prema vodi.

ਕਪਟ ਸਨੇਹੀ ਤੈਸੇ ਆਨ ਦੇਵ ਸੇਵਕੁ ਹੈ ਗੁਰਸਿਖ ਮੀਨ ਜਲ ਹੇਤ ਠਹਰਾਵਹੀ ।੪੪੨।
kapatt sanehee taise aan dev sevak hai gurasikh meen jal het tthaharaavahee |442|

Slično tome, lažljivi Sikh s demonstrativnom ljubavlju sljedbenik je drugih bogova i božica, dok je ljubav pravog i poslušnog Sikha prema njegovom Istinskom Guruu poput ribe i vode. (On ne voli nikoga drugog osim Istinskog Gurua). (442)