Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Stranica - 296


ਚੰਦ੍ਰਮਾ ਅਛਤ ਰਵਿ ਰਾਹ ਨ ਸਕਤ ਗ੍ਰਸਿ ਦ੍ਰਿਸਟਿ ਅਗੋਚਰੁ ਹੁਇ ਸੂਰਜ ਗ੍ਰਹਨ ਹੈ ।
chandramaa achhat rav raah na sakat gras drisatt agochar hue sooraj grahan hai |

S prisutnošću Mjeseca, Rahu ne može proždrijeti Sunce, ali kada se Sunce sakrije od Mjeseca, dogodi se pomrčina Sunca. (Ovdje je mjesec simbol plemenite osobe u čijem društvu maya ne proždire vrelo Sunce).

ਪਛਮ ਉਦੋਤ ਹੋਤ ਚੰਦ੍ਰਮੈ ਨਮਸਕਾਰ ਪੂਰਬ ਸੰਜੋਗ ਸਸਿ ਕੇਤ ਖੇਤ ਹਨਿ ਹੈ ।
pachham udot hot chandramai namasakaar poorab sanjog sas ket khet han hai |

Istok i zapad su smjerovi Sunca i Mjeseca. Kada dva dana nakon mladog mjeseca, mjesec postane vidljiv na zapadu, svi ga pozdravljaju (prema indijskim tradicijama). Ali na dan punog mjeseca, mjesec izlazi na istoku i nije ecl

ਕਾਸਟ ਮੈ ਅਗਨਿ ਮਗਨ ਚਿਰੰਕਾਲ ਰਹੈ ਅਗਨਿ ਮੈ ਕਾਸਟ ਪਰਤ ਹੀ ਦਹਨ ਹੈ ।
kaasatt mai agan magan chirankaal rahai agan mai kaasatt parat hee dahan hai |

Vatra dugo ostaje skrivena u drvetu, ali čim drvo dotakne vatru, gori (ovdje je vatra simbol niskog grešnog čovjeka, dok je hladnokrvno drvo prikazano kao bogobojazna osoba).

ਤੈਸੇ ਸਿਵ ਸਕਤ ਅਸਾਧ ਸਾਧ ਸੰਗਮ ਕੈ ਦੁਰਮਤਿ ਗੁਰਮਤਿ ਦੁਸਹ ਸਹਨ ਹੈ ।੨੯੬।
taise siv sakat asaadh saadh sangam kai duramat guramat dusah sahan hai |296|

Slično tome, u društvu zlonamjernih samovoljnih osoba, čovjek mora trpjeti bol i nevolju, ali u društvu osoba koje su orijentirane prema Guruu, postiže se spasenje. (296)