Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Stranica - 372


ਬੂੰਦ ਬੂੰਦ ਬਰਖ ਪਨਾਰੇ ਬਹਿ ਚਲੈ ਜਲੁ ਬਹੁਰਿਓ ਉਮਗਿ ਬਹੈ ਬੀਥੀ ਬੀਥੀ ਆਇ ਕੈ ।
boond boond barakh panaare beh chalai jal bahurio umag bahai beethee beethee aae kai |

Svaka kap kiše spaja se s drugom i zajedno teku s krovova na ulice, a potom u odvode oborinskih voda; I izlijevajući se iz svojih obala, voda teče kroz mnoge rječice i spaja se s glavnim tokom ili rijekama;

ਤਾ ਤੇ ਨੋਰਾ ਨੋਰਾ ਭਰਿ ਚਲਤ ਚਤਰ ਕੁੰਟ ਸਰਿਤਾ ਸਰਿਤਾ ਪ੍ਰਤਿ ਮਿਲਤ ਹੈ ਜਾਇ ਕੈ ।
taa te noraa noraa bhar chalat chatar kuntt saritaa saritaa prat milat hai jaae kai |

I sva voda rijeka teče da postigne jedinstvo s morem i kad jednom upadne u njega, postanite jedno s njim. Gubi svoju individualnost. Istina je, kakve god osobine ima neka osoba, ona se prema tome hvali i prepoznaje (Neki se mogu ponašati zlobno, frol

ਸਰਿਤਾ ਸਕਲ ਜਲ ਪ੍ਰਬਲ ਪ੍ਰਵਾਹ ਚਲਿ ਸੰਗਮ ਸਮੁੰਦ੍ਰ ਹੋਤ ਸਮਤ ਸਮਾਇ ਕੈ ।
saritaa sakal jal prabal pravaah chal sangam samundr hot samat samaae kai |

Baš kao što dijamant u ruci izgleda vrlo malen, ali kad se procijeni i proda, napuni blagajnu. Baš kao što ček/mjenica koju nosi osoba nema težinu, ali kada se unovči na drugom kraju daje mnogo novca

ਜਾ ਮੈ ਜੈਸੀਐ ਸਮਾਈ ਤੈਸੀਐ ਮਹਿਮਾ ਬਡਾਈ ਓਛੌ ਅਉ ਗੰਭੀਰ ਧੀਰ ਬੂਝੀਐ ਬੁਲਾਇ ਕੈ ।੩੭੨।
jaa mai jaiseeai samaaee taiseeai mahimaa baddaaee ochhau aau ganbheer dheer boojheeai bulaae kai |372|

Baš kao što je sjeme banyan drveta vrlo malo, ali kada se posije izraste u veliko stablo i proširi se posvuda. Slično je značenje smještaja istinskih Guruovih učenja u srca poslušnih Sikha Gurua. Ovo se računa samo na postizanje divi