Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Página - 372


ਬੂੰਦ ਬੂੰਦ ਬਰਖ ਪਨਾਰੇ ਬਹਿ ਚਲੈ ਜਲੁ ਬਹੁਰਿਓ ਉਮਗਿ ਬਹੈ ਬੀਥੀ ਬੀਥੀ ਆਇ ਕੈ ।
boond boond barakh panaare beh chalai jal bahurio umag bahai beethee beethee aae kai |

Cada gota de lluvia se une a la otra y juntas fluyen desde los tejados a las calles y luego a los desagües pluviales; Y desbordándose de sus orillas, el agua corre por muchos riachuelos y se junta con la corriente o ríos principales;

ਤਾ ਤੇ ਨੋਰਾ ਨੋਰਾ ਭਰਿ ਚਲਤ ਚਤਰ ਕੁੰਟ ਸਰਿਤਾ ਸਰਿਤਾ ਪ੍ਰਤਿ ਮਿਲਤ ਹੈ ਜਾਇ ਕੈ ।
taa te noraa noraa bhar chalat chatar kuntt saritaa saritaa prat milat hai jaae kai |

Y toda el agua de los ríos fluye para lograr la unión con el mar y una vez que cae en él, volverse una con él. Pierde su individualidad. La verdad es que, cualesquiera que sean los rasgos de una persona, es elogiada y reconocida en consecuencia (algunos pueden comportarse mal, por ejemplo).

ਸਰਿਤਾ ਸਕਲ ਜਲ ਪ੍ਰਬਲ ਪ੍ਰਵਾਹ ਚਲਿ ਸੰਗਮ ਸਮੁੰਦ੍ਰ ਹੋਤ ਸਮਤ ਸਮਾਇ ਕੈ ।
saritaa sakal jal prabal pravaah chal sangam samundr hot samat samaae kai |

Así como un diamante en la mano parece muy pequeño pero cuando se evalúa y se vende, llena las arcas. Así como un cheque/giro llevado por una persona no tiene peso pero cuando se cobra en el otro extremo rinde mucho dinero.

ਜਾ ਮੈ ਜੈਸੀਐ ਸਮਾਈ ਤੈਸੀਐ ਮਹਿਮਾ ਬਡਾਈ ਓਛੌ ਅਉ ਗੰਭੀਰ ਧੀਰ ਬੂਝੀਐ ਬੁਲਾਇ ਕੈ ।੩੭੨।
jaa mai jaiseeai samaaee taiseeai mahimaa baddaaee ochhau aau ganbheer dheer boojheeai bulaae kai |372|

Así como la semilla de un árbol de higuera es muy pequeña pero cuando se siembra crece hasta convertirse en un árbol grande y se extiende por todas partes. Similar es el significado de alojar las enseñanzas del verdadero Guru en los corazones de los sikhs obedientes al Guru. Esto se cuenta sólo al alcanzar la divi