Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Página - 169


ਗੁਰਮੁਖਿ ਸਬਦ ਸੁਰਤਿ ਲਿਵ ਸਾਧਸੰਗਿ ਪਰਮਦਭੁਤ ਪ੍ਰੇਮ ਪੂਰਨ ਪ੍ਰਗਾਸੇ ਹੈ ।
guramukh sabad surat liv saadhasang paramadabhut prem pooran pragaase hai |

El amor sobrenatural crece en el corazón de un discípulo obediente del Gurú cuando aloja la palabra divina en su conciencia y mantiene la compañía de hombres santos.

ਪ੍ਰੇਮ ਰੰਗ ਮੇ ਅਨੇਕ ਰੰਗ ਜਿਉ ਤਰੰਗ ਗੰਗ ਪ੍ਰੇਮ ਰਸ ਮੇ ਅਨੇਕ ਰਸ ਹੁਇ ਬਿਲਾਸੇ ਹੈ ।
prem rang me anek rang jiau tarang gang prem ras me anek ras hue bilaase hai |

La compañía de personas santas y el perpetuo Naam Simran, crea una tonalidad amorosa como las olas del río Ganges que genera efectos multicolores. La persona consciente del Gurú disfruta de muchos elixires en este estado de amor.

ਪ੍ਰੇਮ ਗੰਧ ਸੰਧਿ ਮੈ ਸੁਗੰਧ ਸੰਬੰਧ ਕੋਟਿ ਪ੍ਰੇਮ ਸ੍ਰੁਤਿ ਅਨਿਕ ਅਨਾਹਦ ਉਲਾਸੇ ਹੈ ।
prem gandh sandh mai sugandh sanbandh kott prem srut anik anaahad ulaase hai |

Debido a la práctica del Naam Simran, esa fragancia es la combinación de millones de fragancias. Y la Música tranquila que emerge de la amorosa fragancia de Dios contiene el placer de muchos modos de cantar.

ਪ੍ਰੇਮ ਅਸਪਰਸ ਕੋਮਲਤਾ ਸੀਤਲਤਾ ਕੈ ਅਕਥ ਕਥਾ ਬਿਨੋਦ ਬਿਸਮ ਬਿਸ੍ਵਾਸੇ ਹੈ ।੧੬੯।
prem asaparas komalataa seetalataa kai akath kathaa binod bisam bisvaase hai |169|

Nadie puede alcanzar la sensibilidad y la frialdad de ese amor generado por Naam Simran). Los placeres y el éxtasis son descriptibles. Genera una fe maravillosa. (169)