Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Página - 8


ਸੋਰਠਾ ।
soratthaa |

Sorath:

ਬਿਸਮਾਦਹਿ ਬਿਸਮਾਦ ਅਸਚਰਜਹਿ ਅਸਚਰਜ ਗਤਿ ।
bisamaadeh bisamaad asacharajeh asacharaj gat |

Dios: el juego del Satgurú manifiesto es extático y dichoso, sorprendente más allá del asombro,

ਆਦਿ ਪੁਰਖ ਪਰਮਾਦਿ ਅਦਭੁਤ ਪਰਮਦਭੁਤ ਭਏ ।੧।੮।
aad purakh paramaad adabhut paramadabhut bhe |1|8|

inimaginablemente maravilloso y sorprendente más allá de la percepción.

ਦੋਹਰਾ ।
doharaa |

Dohra:

ਅਸਚਰਜਹਿ ਅਸਚਰਜ ਗਤਿ ਬਿਸਮਾਦਹਿ ਬਿਸਮਾਦ ।
asacharajeh asacharaj gat bisamaadeh bisamaad |

(Al describir el maravilloso estado del Gurú que es inmanente del Señor), hemos alcanzado el estado asombroso del asombroso estado, en el estado extático más arrebatador,

ਅਦਭੁਤ ਪਰਮਦਭੁਤ ਭਏ ਆਦਿ ਪੁਰਖ ਪਰਮਾਦਿ ।੨।੮।
adabhut paramadabhut bhe aad purakh paramaad |2|8|

condición maravillosamente extraña de trascendencia al ver la magnificencia del Señor.

ਛੰਦ ।
chhand |

Canto:

ਆਦਿ ਪੁਰਖ ਪਰਮਾਦਿ ਸ੍ਵਾਦ ਰਸ ਗੰਧ ਅਗੋਚਰ ।
aad purakh paramaad svaad ras gandh agochar |

El Señor Primordial (Dios) no tiene principio. Él está más allá y aún más lejos. Está libre de placeres mundanos como el gusto, los deseos y las fragancias.

ਦ੍ਰਿਸਟਿ ਦਰਸ ਅਸ ਪਰਸ ਸੁਰਤਿ ਮਤਿ ਸਬਦ ਮਨੋਚਰ ।
drisatt daras as paras surat mat sabad manochar |

Él está más allá de la visión, el tacto, el alcance de la mente, la inteligencia y las palabras.

ਲੋਗ ਬੇਦ ਗਤਿ ਗਿਆਨ ਲਖੇ ਨਹੀਂ ਅਲਖ ਅਭੇਵਾ ।
log bed gat giaan lakhe naheen alakh abhevaa |

No se puede conocer al Señor imperceptible y desapegado mediante el estudio de los Vedas ni mediante otros conocimientos terrenales.

ਨੇਤ ਨੇਤ ਕਰਿ ਨਮੋ ਨਮੋ ਨਮ ਸਤਿਗੁਰ ਦੇਵਾ ।੩।੮।
net net kar namo namo nam satigur devaa |3|8|

Satguru, que es la encarnación del Señor y habita Su resplandor divino, es infinito. Por lo tanto, es digno de saludo y reverencia en los tres tiempos: pasado, presente y futuro. (8)