Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Página - 590


ਜੈਸੇ ਦੀਪ ਦੀਪਤ ਪਤੰਗ ਲੋਟ ਪੋਤ ਹੋਤ ਕਬਹੂੰ ਕੈ ਜ੍ਵਾਰਾ ਮੈ ਪਰਤ ਜਰ ਜਾਇ ਹੈ ।
jaise deep deepat patang lott pot hot kabahoon kai jvaaraa mai parat jar jaae hai |

Así como una polilla se enamora de la llama de una lámpara, da vueltas a su alrededor y un día cae en la llama y se quema.

ਜੈਸੇ ਖਗ ਦਿਨਪ੍ਰਤਿ ਚੋਗ ਚੁਗਿ ਆਵੈ ਉਡਿ ਕਾਹੂ ਦਿਨ ਫਾਸੀ ਫਾਸੈ ਬਹੁਰ੍ਯੋ ਨ ਆਇ ਹੈ ।
jaise khag dinaprat chog chug aavai udd kaahoo din faasee faasai bahurayo na aae hai |

Así como un pájaro recoge granos y gusanos todo el día y regresa a su nido cuando se pone el sol, así un día queda atrapado en la red de un cazador de pájaros y no regresa a su nido.

ਜੈਸੇ ਅਲ ਕਮਲ ਕਮਲ ਪ੍ਰਤਿ ਖੋਜੈ ਨਿਤ ਕਬਹੂੰ ਕਮਲ ਦਲ ਸੰਪਟ ਸਮਾਇ ਹੈ ।
jaise al kamal kamal prat khojai nit kabahoon kamal dal sanpatt samaae hai |

Así como una abeja negra sigue buscando y oliendo el elixir de varias flores de loto, pero un día queda atrapada en la flor con forma de caja.

ਤੈਸੇ ਗੁਰਬਾਨੀ ਅਵਗਾਹਨ ਕਰਤ ਚਿਤ ਕਬਹੂੰ ਮਗਨ ਹ੍ਵੈ ਸਬਦ ਉਰਝਾਇ ਹੈ ।੫੯੦।
taise gurabaanee avagaahan karat chit kabahoon magan hvai sabad urajhaae hai |590|

De manera similar, un buscador se sumerge perpetuamente en Gurbani, pero un día queda tan absorto en Gurbani que queda absorto en las palabras del Guru. (590)