Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Página - 135


ਸ੍ਰੀ ਗੁਰ ਦਰਸ ਧਿਆਨ ਸ੍ਰੀ ਗੁਰ ਸਬਦ ਗਿਆਨ ਸਸਤ੍ਰ ਸਨਾਹ ਪੰਚ ਦੂਤ ਬਸਿ ਆਏ ਹੈ ।
sree gur daras dhiaan sree gur sabad giaan sasatr sanaah panch doot bas aae hai |

Contemplar la visión del Verdadero Gurú y practicar Su palabra divina impresa son las armas para luchar contra los cinco males como la lujuria, la ira, la avaricia, etc.

ਸ੍ਰੀ ਗੁਰ ਚਰਨ ਰੇਨ ਸ੍ਰੀ ਗੁਰ ਸਰਨਿ ਧੇਨ ਕਰਮ ਭਰਮ ਕਟਿ ਅਭੈ ਪਦ ਪਾਏ ਹੈ ।
sree gur charan ren sree gur saran dhen karam bharam katt abhai pad paae hai |

El refugio del Verdadero Gurú y al vivir en el polvo de Sus pies, se vencen los efectos nocivos y las dudas de todos los actos realizados en el pasado. Uno adquiere un estado de valentía.

ਸ੍ਰੀ ਗੁਰ ਬਚਨ ਲੇਖ ਸ੍ਰੀ ਗੁਰ ਸੇਵਕ ਭੇਖ ਅਛਲ ਅਲੇਖ ਪ੍ਰਭੁ ਅਲਖ ਲਖਾਏ ਹੈ ।
sree gur bachan lekh sree gur sevak bhekh achhal alekh prabh alakh lakhaae hai |

Al absorber las palabras divinas del Satguru (Verdadero Guru) y al desarrollar una actitud de verdadero esclavo, uno realiza al Señor imperceptible, indeceptible e indescriptible.

ਗੁਰਸਿਖ ਸਾਧਸੰਗ ਗੋਸਟਿ ਪ੍ਰੇਮ ਪ੍ਰਸੰਗ ਨਿੰਮ੍ਰਤਾ ਨਿਰੰਤਰੀ ਕੈ ਸਹਜ ਸਮਾਏ ਹੈ ।੧੩੫।
gurasikh saadhasang gosatt prem prasang ninmrataa nirantaree kai sahaj samaae hai |135|

En compañía de hombres santos del Verdadero Gurú, cantando Gurbani (las declaraciones del Gurú en alabanza al Señor) con humildad y amor, uno queda absorto en la paz espiritual. (135)