Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Página - 35


ਰੋਮ ਰੋਮ ਕੋਟਿ ਬ੍ਰਹਿਮਾਂਡ ਕੋ ਨਿਵਾਸ ਜਾਸੁ ਮਾਨਸ ਅਉਤਾਰ ਧਾਰ ਦਰਸ ਦਿਖਾਏ ਹੈ ।
rom rom kott brahimaandd ko nivaas jaas maanas aautaar dhaar daras dikhaae hai |

El Señor Supremo, cuyo cabello sostiene millones de cosmos, se ha encarnado como Satguru en forma humana.

ਜਾ ਕੇ ਓਅੰਕਾਰ ਕੈ ਅਕਾਰ ਹੈ ਨਾਨਾ ਪ੍ਰਕਾਰ ਸ੍ਰੀਮੁਖ ਸਬਦ ਗੁਰ ਸਿਖਨੁ ਸੁਨਾਏ ਹੈ ।
jaa ke oankaar kai akaar hai naanaa prakaar sreemukh sabad gur sikhan sunaae hai |

El Señor Omniprotector, que tiene muchas formas y aparece como Guru, ha dado un sermón a sus discípulos en persona.

ਜਗ ਭੋਗ ਨਈਬੇਦ ਜਗਤ ਭਗਤ ਜਾਹਿ ਅਸਨ ਬਸਨ ਗੁਰਸਿਖਨ ਲਡਾਏ ਹੈ ।
jag bhog neebed jagat bhagat jaeh asan basan gurasikhan laddaae hai |

El Dios para cuya propiciación se realizan yags, se hacen alimentos y ofrendas, el mismo Señor toma la forma de Guru que ahora mima a sus sikhs distribuyendo comida y a sus discípulos.

ਨਿਗਮ ਸੇਖਾਦਿ ਕਬਤ ਨੇਤ ਨੇਤ ਕਰਿ ਪੂਰਮ ਬ੍ਰਹਮ ਗੁਰਸਿਖਨੁ ਲਖਾਏ ਹੈ ।੩੫।
nigam sekhaad kabat net net kar pooram braham gurasikhan lakhaae hai |35|

El Creador supremo, a quien Shesh Nag y otros han llamado con innumerables nombres, ahora se manifiesta como Guru mostrándose a Sus devotos (los sikhs). (35)