Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Página - 442


ਜੈਸੇ ਘਨਘੋਰ ਮੋਰ ਚਾਤ੍ਰਕ ਸਨੇਹ ਗਤਿ ਬਰਖਤ ਮੇਹ ਅਸਨੇਹ ਕੈ ਦਿਖਾਵਹੀ ।
jaise ghanaghor mor chaatrak saneh gat barakhat meh asaneh kai dikhaavahee |

Así como el amor del pavo real y el pájaro de la lluvia se limita al trueno de las nubes y este amor es visible sólo hasta que dura la lluvia. (Su amor no es duradero.)

ਜੈਸੇ ਤਉ ਕਮਲ ਜਲ ਅੰਤਰਿ ਦਿਸੰਤਰਿ ਹੁਇ ਮਧੁਕਰ ਦਿਨਕਰ ਹੇਤ ਉਪਜਾਵਹੀ ।
jaise tau kamal jal antar disantar hue madhukar dinakar het upajaavahee |

Así como una flor de loto se cierra al atardecer pero permanece en el agua y el abejorro sigue revoloteando sobre otras flores. Pero al amanecer, cuando la flor de loto se abre, su amor por la flor de loto resurge. Su amor no es de naturaleza permanente.

ਦਾਦਰ ਨਿਰਾਦਰ ਹੁਇ ਜੀਅਤਿ ਪਵਨ ਭਖਿ ਜਲ ਤਜਿ ਮਾਰਤ ਨ ਪ੍ਰੇਮਹਿ ਲਜਾਵਹੀ ।
daadar niraadar hue jeeat pavan bhakh jal taj maarat na premeh lajaavahee |

El amor de una rana por el agua es una gran falta de respeto. Sale del agua para respirar aire. Fuera del agua no muere. De esta manera avergüenza su amor por el agua.

ਕਪਟ ਸਨੇਹੀ ਤੈਸੇ ਆਨ ਦੇਵ ਸੇਵਕੁ ਹੈ ਗੁਰਸਿਖ ਮੀਨ ਜਲ ਹੇਤ ਠਹਰਾਵਹੀ ।੪੪੨।
kapatt sanehee taise aan dev sevak hai gurasikh meen jal het tthaharaavahee |442|

De manera similar, un sikh engañoso con amor demostrativo es seguidor de otros dioses y diosas, mientras que el amor de un sikh verdadero y obediente por su verdadero gurú es como el pez y el agua. (Él no ama a nadie más que al Verdadero Gurú). (442)