Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Sayfa - 442


ਜੈਸੇ ਘਨਘੋਰ ਮੋਰ ਚਾਤ੍ਰਕ ਸਨੇਹ ਗਤਿ ਬਰਖਤ ਮੇਹ ਅਸਨੇਹ ਕੈ ਦਿਖਾਵਹੀ ।
jaise ghanaghor mor chaatrak saneh gat barakhat meh asaneh kai dikhaavahee |

Tıpkı tavus kuşunun ve yağmur kuşunun sevgisinin bulutların uğultusuyla sınırlı olması ve bu sevginin ancak yağmur bitene kadar görülmesi gibi. (Onların sevgisi kalıcı değildir.)

ਜੈਸੇ ਤਉ ਕਮਲ ਜਲ ਅੰਤਰਿ ਦਿਸੰਤਰਿ ਹੁਇ ਮਧੁਕਰ ਦਿਨਕਰ ਹੇਤ ਉਪਜਾਵਹੀ ।
jaise tau kamal jal antar disantar hue madhukar dinakar het upajaavahee |

Tıpkı bir nilüfer çiçeğinin günbatımında kapanıp suda kalması ve yaban arısının diğer çiçeklerin üzerinde dolaşmaya devam etmesi gibi. Ancak güneş doğarken nilüfer çiçeği açtığında nilüfer çiçeğine olan sevgisi yeniden su yüzüne çıkar. Onun sevgisi kalıcı nitelikte değildir.

ਦਾਦਰ ਨਿਰਾਦਰ ਹੁਇ ਜੀਅਤਿ ਪਵਨ ਭਖਿ ਜਲ ਤਜਿ ਮਾਰਤ ਨ ਪ੍ਰੇਮਹਿ ਲਜਾਵਹੀ ।
daadar niraadar hue jeeat pavan bhakh jal taj maarat na premeh lajaavahee |

Kurbağanın suya olan sevgisi çok saygısızlıktır. Hava solumak için sudan çıkar. Suyun dışında ölmez. Böylece suya olan sevgisini utandırıyor.

ਕਪਟ ਸਨੇਹੀ ਤੈਸੇ ਆਨ ਦੇਵ ਸੇਵਕੁ ਹੈ ਗੁਰਸਿਖ ਮੀਨ ਜਲ ਹੇਤ ਠਹਰਾਵਹੀ ।੪੪੨।
kapatt sanehee taise aan dev sevak hai gurasikh meen jal het tthaharaavahee |442|

Benzer şekilde, sevgi dolu aldatıcı bir Sih, diğer tanrı ve tanrıçaların takipçisiyken, gerçek ve itaatkar bir Sih'in Gerçek Guru'suna olan sevgisi balık ve su gibidir. (Gerçek Guru dışında hiç kimseye sevgi beslemiyor). (442)