Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Sayfa - 66


ਸਕਲ ਸੁਗੰਧਤਾ ਮਿਲਤ ਅਰਗਜਾ ਹੋਤ ਕੋਟਿ ਅਰਗਜਾ ਮਿਲਿ ਬਿਸਮ ਸੁਬਾਸ ਕੈ ।
sakal sugandhataa milat aragajaa hot kott aragajaa mil bisam subaas kai |

Sandal ağacı, misk, kafur ve safran karıştırıldığında; hoş kokulu bir macun oluşur, ancak Satguru Ji'nin nilüfer benzeri ayaklarının kokusu karşısında bu tür milyonlarca macun değersizdir.

ਸਕਲ ਅਨੂਪ ਰੂਪ ਕਮਲ ਬਿਖੈ ਸਮਾਤ ਹੇਰਤ ਹਿਰਾਤ ਕੋਟਿ ਕਮਲਾ ਪ੍ਰਗਾਸ ਕੈ ।
sakal anoop roop kamal bikhai samaat herat hiraat kott kamalaa pragaas kai |

Dünyanın tüm güzellikleri Lakshmi'de (Vishnu'nun eşi) emilmiştir, ancak Tanrı'nın ayaklarının güzel ışıltısı milyonlarca Lakshmi'den kat kat daha mutluluk verici ve hoştur.

ਸਰਬ ਨਿਧਾਨ ਮਿਲਿ ਪਰਮ ਨਿਧਾਨ ਭਏ ਕੋਟਿਕ ਨਿਧਾਨ ਹੁਇ ਚਕਿਤ ਬਿਲਾਸ ਕੈ ।
sarab nidhaan mil param nidhaan bhe kottik nidhaan hue chakit bilaas kai |

Dünyanın zenginlikleri bir araya getirildiğinde üstün ve paha biçilemez varlıklar haline gelir. Ama kat kat zenginlikten elde edilen huzur ve rahatlık, Rabbin manevi mutluluğundan elde edilen rahatlığın karşılığı bile değildir.

ਚਰਨ ਕਮਲ ਗੁਰ ਮਹਿਮਾ ਅਗਾਧਿ ਬੋਧਿ ਗੁਰਸਿਖ ਮਧੁਕਰ ਅਨਭੈ ਅਭਿਆਸ ਕੈ ।੬੬।
charan kamal gur mahimaa agaadh bodh gurasikh madhukar anabhai abhiaas kai |66|

Bir Gerçek Guru'nun nilüfer ayaklarının görkemi bir insanın algısının ötesindedir. Sadık Sihler, Naam Simran'a kendilerini kaptırarak Korkusuz Tanrı'nın nilüfer ayaklarının iksirinin tadını çıkarır ve tadını çıkarırlar. (66)