Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Sayfa - 238


ਕਪਟ ਸਨੇਹ ਜੈਸੇ ਢੋਕਲੀ ਨਿਵਾਵੈ ਸੀਸੁ ਤਾ ਕੈ ਬਸਿ ਹੋਇ ਜਲੁ ਬੰਧਨ ਮੈ ਆਵਈ ।
kapatt saneh jaise dtokalee nivaavai sees taa kai bas hoe jal bandhan mai aavee |

Tıpkı Dhekuli'nin (uzun bir kütüğün sığ kuyulardan su çekmek için kaldıraç olarak kullanıldığı deriden yapılmış doğaçlama çanta benzeri bir mekanizma), suyun aşkına hapsolduğunu görerek sahte bir tevazu sergileyerek bükülmesi gibi;

ਡਾਰਿ ਦੇਤ ਖੇਤ ਹੁਇ ਪ੍ਰਫੁਲਿਤ ਸਫਲ ਤਾ ਤੇ ਆਪਿ ਨਿਹਫਲ ਪਾਛੇ ਬੋਝ ਉਕਤਾਵਈ ।
ddaar det khet hue prafulit safal taa te aap nihafal paachhe bojh ukataavee |

Suyu tarlaya döker ve suyun hayırsever doğasının bir sonucu olarak, mahsul yeşerir ve meyve verir, ancak sahte tevazudaki Dhekuli boş kalır ve kendi ağırlığını kaldırır;

ਅਰਧ ਉਰਧ ਹੁਇ ਅਨੁਕ੍ਰਮ ਕੈ ਪਰਉਪਕਾਰ ਅਉ ਬਿਕਾਰ ਨ ਮਿਟਾਵਈ ।
aradh uradh hue anukram kai praupakaar aau bikaar na mittaavee |

Böylece Dhekuli sürekli olarak yukarı aşağı hareket etmeye devam eder, su yardımsever doğasını değiştirmez ve Dhekuli sahte sevgi gösterme doğasını bırakmaz.

ਤੈਸੇ ਹੀ ਅਸਾਧ ਸਾਧ ਸੰਗਤਿ ਸੁਭਾਵ ਗਤਿ ਗੁਰਮਤਿ ਦੁਰਮਤਿ ਸੁਖ ਦੁਖ ਪਾਵਈ ।੨੩੮।
taise hee asaadh saadh sangat subhaav gat guramat duramat sukh dukh paavee |238|

Kendimiz orien'in yanında sıkıntıyla mı karşılaşacağız? irade sahibi insanlar, Guru bilinçli insanlarla birliktelik, zihni Guru'nun oldukça rahatlatıcı olan bilgeliğiyle aydınlatır. (238)