Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Sayfa - 502


ਜੈਸੇ ਜਲ ਮਧਿ ਮੀਨ ਮਹਿਮਾ ਨ ਜਾਨੈ ਪੁਨਿ ਜਲ ਬਿਨ ਤਲਫ ਤਲਫ ਮਰਿ ਜਾਤਿ ਹੈ ।
jaise jal madh meen mahimaa na jaanai pun jal bin talaf talaf mar jaat hai |

Nasıl ki balık suyun içinde yüzerken suyun önemini anlamasa da, ondan ayrıldığında önemini anlar ve birleşme özlemiyle ölür.

ਜੈਸੇ ਬਨ ਬਸਤ ਮਹਾਤਮੈ ਨ ਜਾਨੈ ਪੁਨਿ ਪਰ ਬਸ ਭਏ ਖਗ ਮ੍ਰਿਗ ਅਕੁਲਾਤ ਹੈ ।
jaise ban basat mahaatamai na jaanai pun par bas bhe khag mrig akulaat hai |

Tıpkı ormanda yaşayan bir geyik ve kuşun, bunun önemini fark edemeyip, avcı tarafından yakalanıp kafese konduğunda önemini anlayıp, ormana geri dönmek için feryat etmesi gibi.

ਜੈਸੇ ਪ੍ਰਿਅ ਸੰਗਮ ਕੈ ਸੁਖਹਿ ਨ ਜਾਨੈ ਤ੍ਰਿਆ ਬਿਛੁਰਤ ਬਿਰਹ ਬ੍ਰਿਥਾ ਕੈ ਬਿਲਲਾਤ ਹੈ ।
jaise pria sangam kai sukheh na jaanai triaa bichhurat birah brithaa kai bilalaat hai |

Tıpkı bir kadının, kocasıyla birlikteyken yanında kalmanın önemini takdir etmemesi, ancak kocasından ayrıldığında aklının başına gelmesi gibi. Ondan ayrı kalmanın acısıyla feryat ediyor ve ağlıyor.

ਤੈਸੇ ਗੁਰ ਚਰਨ ਸਰਨਿ ਆਤਮਾ ਅਚੇਤ ਅੰਤਰ ਪਰਤ ਸਿਮਰਤ ਪਛੁਤਾਤ ਹੈ ।੫੦੨।
taise gur charan saran aatamaa achet antar parat simarat pachhutaat hai |502|

Benzer şekilde, Gerçek Guru'nun sığınağında yaşayan bir arayış içinde olan kişi, Guru'nun büyüklüğünden habersiz kalır. Fakat O'ndan ayrılınca tövbe eder ve ağıt çeker. (502)