Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Sayfa - 220


ਰੂਪ ਹੀਨ ਕੁਲ ਹੀਨ ਗੁਨ ਹੀਨ ਗਿਆਨ ਹੀਨ ਸੋਭਾ ਹੀਨ ਭਾਗ ਹੀਨ ਤਪ ਹੀਨ ਬਾਵਰੀ ।
roop heen kul heen gun heen giaan heen sobhaa heen bhaag heen tap heen baavaree |

Ben bilinçli bir arayışçıyım, çekici bir görünüme sahip değilim, Guru'nun Sihleri olarak kabul edilen yüksek sınıfa ait değilim, Naam'ın erdemlerinden yoksunum, Guru'nun bilgisinden yoksunum, övgüye değer herhangi bir özelliğim yok, ahlaksızlıklar nedeniyle şanssızım, Guru'nun hizmetinden yoksunum

ਦ੍ਰਿਸਟਿ ਦਰਸ ਹੀਨ ਸਬਦ ਸੁਰਤਿ ਹੀਨ ਬੁਧਿ ਬਲ ਹੀਨ ਸੂਧੇ ਹਸਤ ਨ ਪਾਵ ਰੀ ।
drisatt daras heen sabad surat heen budh bal heen soodhe hasat na paav ree |

Gerçek Guru'nun nazik bakışlarından ve bakışlarından yoksunum, meditasyon olmadan, güç ve bilgelikten zayıfım, Guru'ya hizmet etmediğim için ellerim ve ayaklarım çarpık.

ਪ੍ਰੀਤ ਹੀਨ ਰੀਤਿ ਹੀਨ ਭਾਇ ਭੈ ਪ੍ਰਤੀਤ ਹੀਨ ਚਿਤ ਹੀਨ ਬਿਤ ਹੀਨ ਸਹਜ ਸੁਭਾਵ ਰੀ ।
preet heen reet heen bhaae bhai prateet heen chit heen bit heen sahaj subhaav ree |

Sevgilimin sevgisinden yoksunum, Guru'nun öğretilerinden habersizim, bağlılıktan yoksunum, aklım dengesiz, meditasyonun zenginliğinden yoksun ve hatta doğanın sakinliğinden yoksunum.

ਅੰਗ ਅੰਗ ਹੀਨ ਦੀਨਾਧੀਨ ਪਰਾਚੀਨ ਲਗਿ ਚਰਨ ਸਰਨਿ ਕੈਸੇ ਪ੍ਰਾਪਤ ਹੁਇ ਰਾਵਰੀ ।੨੨੦।
ang ang heen deenaadheen paraacheen lag charan saran kaise praapat hue raavaree |220|

Hayatın her alanında aşağılık durumdayım. Sevdiğimi memnun etmek için alçakgönüllü olmam. Bütün bu eksikliklerle birlikte Ey Gerçek Gurum! Senin kutsal ayaklarının sığınağına nasıl sahip olabilirim? (220)