Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Sayfa - 258


ਜੈਸੇ ਕਾਚੋ ਪਾਰੋ ਮਹਾ ਬਿਖਮ ਖਾਇਓ ਨ ਜਾਇ ਮਾਰੇ ਨਿਹਕਲੰਕ ਹੁਇ ਕਲੰਕਨ ਮਿਟਾਵਈ ।
jaise kaacho paaro mahaa bikham khaaeio na jaae maare nihakalank hue kalankan mittaavee |

Nasıl ki ham cıva yenmesi çok zararlı ise de, işlenip işlendiğinde yenilebilir ve birçok hastalığa şifa veren bir ilaç haline gelir.

ਤੈਸੇ ਮਨ ਸਬਦ ਬੀਚਾਰਿ ਮਾਰਿ ਹਉਮੈ ਮੋਟਿ ਪਰਉਪਕਾਰੀ ਹੁਇ ਬਿਕਾਰਨ ਘਟਾਵਈ ।
taise man sabad beechaar maar haumai mott praupakaaree hue bikaaran ghattaavee |

Aynı şekilde zihin, Guru'nun bilgelik sözleriyle tedavi edilmelidir. Egoyu ve gururu dağıtıp, sonra iyiliksever olmak diğer kötülükleri azaltır. Kötülükleri ve kötülüklere bulaşmış insanları kötülüklerden kurtarır.

ਸਾਧੁਸੰਗਿ ਅਧਮੁ ਅਸਾਧੁ ਹੁਇ ਮਿਲਤ ਚੂਨਾ ਜਿਉ ਤੰਬੋਲ ਰਸੁ ਰੰਗੁ ਪ੍ਰਗਟਾਵਈ ।
saadhusang adham asaadh hue milat choonaa jiau tanbol ras rang pragattaavee |

Aşağı seviyedeki bir kişi azizler topluluğuna katıldığında, tıpkı kirecin bir betel yaprağı ve diğer malzemelerle birleştiğinde güzel kırmızı bir renk vermesi gibi, o da üstün hale gelir.

ਤੈਸੇ ਹੀ ਚੰਚਲ ਚਿਤ ਭ੍ਰਮਤ ਚਤੁਰ ਕੁੰਟ ਚਰਨ ਕਮਲ ਸੁਖ ਸੰਪਟ ਸਮਾਵਈ ।੨੫੮।
taise hee chanchal chit bhramat chatur kuntt charan kamal sukh sanpatt samaavee |258|

Aynı şekilde, dört yönde dolaşan bayağı ve neşeli bir zihin, Gerçek Guru'nun kutsal ayaklarının sığınağına ve azizler topluluğunun kutsamasına gelerek, mutlu ruhsal duruma kapılır. (258)