Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Leht - 258


ਜੈਸੇ ਕਾਚੋ ਪਾਰੋ ਮਹਾ ਬਿਖਮ ਖਾਇਓ ਨ ਜਾਇ ਮਾਰੇ ਨਿਹਕਲੰਕ ਹੁਇ ਕਲੰਕਨ ਮਿਟਾਵਈ ।
jaise kaacho paaro mahaa bikham khaaeio na jaae maare nihakalank hue kalankan mittaavee |

Nii nagu toores elavhõbe on väga kahjulik süüa, kuid kui seda töödeldakse ja töödeldakse, muutub see söödavaks ja paljude vaevuste raviks.

ਤੈਸੇ ਮਨ ਸਬਦ ਬੀਚਾਰਿ ਮਾਰਿ ਹਉਮੈ ਮੋਟਿ ਪਰਉਪਕਾਰੀ ਹੁਇ ਬਿਕਾਰਨ ਘਟਾਵਈ ।
taise man sabad beechaar maar haumai mott praupakaaree hue bikaaran ghattaavee |

Nii tuleks mõistust käsitleda Guru tarkuse sõnadega. Ego ja uhkuse hajutamine, seejärel heatahtlikuks muutumine vähendab muid pahesid. See vabastab kurjad ja kurjad inimesed kurjadest tegudest.

ਸਾਧੁਸੰਗਿ ਅਧਮੁ ਅਸਾਧੁ ਹੁਇ ਮਿਲਤ ਚੂਨਾ ਜਿਉ ਤੰਬੋਲ ਰਸੁ ਰੰਗੁ ਪ੍ਰਗਟਾਵਈ ।
saadhusang adham asaadh hue milat choonaa jiau tanbol ras rang pragattaavee |

Kui alatu inimene ühineb püha kogudusega, muutub temagi ülemaks nagu pärn, kui nendega liitub beetlileht ja muud koostisosad annavad kauni punase värvi.

ਤੈਸੇ ਹੀ ਚੰਚਲ ਚਿਤ ਭ੍ਰਮਤ ਚਤੁਰ ਕੁੰਟ ਚਰਨ ਕਮਲ ਸੁਖ ਸੰਪਟ ਸਮਾਵਈ ।੨੫੮।
taise hee chanchal chit bhramat chatur kuntt charan kamal sukh sanpatt samaavee |258|

Nii sukeldub neljas suunas ekslev alatu ja lustlik meel õndsasse vaimsesse seisundisse, tulles Tõelise Guru pühade jalgade varjupaika ja pühaku koguduse õnnistusse. (258)