Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Leht - 294


ਦਰਸਨ ਜੋਤਿ ਕੋ ਉਦੋਤ ਸੁਖ ਸਾਗਰ ਮੈ ਕੋਟਿਕ ਉਸਤਤ ਛਬਿ ਤਿਲ ਕੋ ਪ੍ਰਗਾਸ ਹੈ ।
darasan jot ko udot sukh saagar mai kottik usatat chhab til ko pragaas hai |

Tõelise Guru valguse sära, õnne ja mugavuse ookean on kogu maailma õnne hoidla. Valgussära ainult seesamiseemnest on tekitanud maailmas miljoneid iludusi ja imetlusi.

ਕਿੰਚਤ ਕ੍ਰਿਪਾ ਕੋਟਿਕ ਕਮਲਾ ਕਲਪਤਰ ਮਧੁਰ ਬਚਨ ਮਧੁ ਕੋਟਿਕ ਬਿਲਾਸ ਹੈ ।
kinchat kripaa kottik kamalaa kalapatar madhur bachan madh kottik bilaas hai |

Tõelise guru väikeses lahkes pilgus on peidus miljoneid rikkuse jumalannasid ja taevaseid puid, mis on võimelised täitma kõiki soove. Tõelise Guru eliksiirisse sukeldatud magusad sõnad pakuvad miljoneid maailma naudinguid.

ਮੰਦ ਮੁਸਕਾਨਿ ਬਾਨਿ ਖਾਨਿ ਹੈ ਕੋਟਾਨਿ ਸਸਿ ਸੋਭਾ ਕੋਟਿ ਲੋਟ ਪੋਟ ਕੁਮੁਦਨੀ ਤਾਸੁ ਹੈ ।
mand musakaan baan khaan hai kottaan sas sobhaa kott lott pott kumudanee taas hai |

Tõelise Guru pehme ja aeglase naeratuse harjumus on miljonite kuude kiituse allikas. Miljonite nümfide lillede hiilgus on sellele ohver.

ਮਨ ਮਧੁਕਰ ਮਕਰੰਦ ਰਸ ਲੁਭਿਤ ਹੁਇ ਸਹਜ ਸਮਾਧਿ ਲਿਵ ਬਿਸਮ ਬਿਸ੍ਵਸ ਹੈ ।੨੯੪।
man madhukar makarand ras lubhit hue sahaj samaadh liv bisam bisvas hai |294|

Guru pühendunud ja armastav sikh, keda armastab Naam Simrani eliksiirilaadne mõnu, mida praktiseeriti tõelise guru õpetuste kaudu, jääb tasakaaluolekusse ja hämmastavasse Issanda pühendumusesse. (294)