Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Leht - 428


ਜਉ ਲਉ ਕਰਿ ਕਾਮਨਾ ਕਾਮਾਰਥੀ ਕਰਮ ਕੀਨੇ ਪੂਰਨ ਮਨੋਰਥ ਭਇਓ ਨ ਕਾਹੂ ਕਾਮ ਕੋ ।
jau lau kar kaamanaa kaamaarathee karam keene pooran manorath bheio na kaahoo kaam ko |

Seni, kuni inimene sooritab tegusid oma soovide täitmiseks või mingit eesmärki silmas pidades, ei saavutanud tema tehtud teod midagi ega ükski tema otsustest vilja.

ਜਉ ਲਉ ਕਰਿ ਆਸਾ ਆਸਵੰਤ ਹੁਇ ਆਸਰੋ ਗਹਿਓ ਬਹਿਓ ਫਿਰਿਓ ਠਉਰ ਪਾਇਓ ਨ ਬਿਸ੍ਰਾਮ ਕੋ ।
jau lau kar aasaa aasavant hue aasaro gahio bahio firio tthaur paaeio na bisraam ko |

Nii kaua, kui inimene jäi oma soovide täitmisel teistest sõltuvaks, rändas ta sambalt postile, ilma et oleks kusagilt hinge tõmmata.

ਜਉ ਲਉ ਮਮਤਾ ਮਮਤ ਮੂੰਡ ਬੋਝ ਲੀਨੋ ਦੀਨੋ ਡੰਡ ਖੰਡ ਖੰਡ ਖੇਮ ਠਾਮ ਠਾਮ ਕੋ ।
jau lau mamataa mamat moondd bojh leeno deeno ddandd khandd khandd khem tthaam tthaam ko |

Nii kaua kandis inimolend minu, minu, minu ja sinu koormat maiste hüvede ja suhete kiindumuse mõjul, rändas ta hädas ühest kohast teise.

ਗੁਰ ਉਪਦੇਸ ਨਿਹਕਾਮ ਅਉ ਨਿਰਾਸ ਭਏ ਨਿਮ੍ਰਤਾ ਸਹਜ ਸੁਖ ਨਿਜ ਪਦ ਨਾਮ ਕੋ ।੪੨੮।
gur upades nihakaam aau niraas bhe nimrataa sahaj sukh nij pad naam ko |428|

Inimene saab vabaneda ja vabaneda kõigist maistest ahvatlustest ainult siis, kui võtta varjupaika Tõelise Guru juurde ja järgida Tema jutlust Naam Simrani kohta, mis aitab saavutada vaimset kõrgust, tasakaalu mugavust ja alandlikkust. (428)