Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Leht - 646


ਅਨਿਕ ਅਨੂਪ ਰੂਪ ਰੂਪ ਸਮਸਰ ਨਾਂਹਿ ਅੰਮ੍ਰਿਤ ਕੋਟਾਨਿ ਕੋਟਿ ਮਧੁਰ ਬਚਨ ਸਰ ।
anik anoop roop roop samasar naanhi amrit kottaan kott madhur bachan sar |

Seal võib olla palju teisi kauneid vorme, kuid ükski ei ulatu armastatud tõelise guru särava vormi lähedale ega miljonid eliksiirilaadsed esemed, mis ulatuvad tõelise guru armsate sõnadeni.

ਧਰਮ ਅਰਥ ਕਪਟਿ ਕਾਮਨਾ ਕਟਾਛ ਪਰ ਵਾਰ ਡਾਰਉ ਬਿਬਿਧ ਮੁਕਤ ਮੰਦਹਾਸੁ ਪਰ ।
dharam arath kapatt kaamanaa kattaachh par vaar ddaarau bibidh mukat mandahaas par |

Ohverdan kõik neli elusoovi oma tõelise guru armulise pilgu nimel. Ma võin ohverdada lugematuid pääste oma tõelise guru armsa naeratuse pärast. (Dharam, arth, Kaam ja mokh on tühised tõelise guru naeratusest ja armu ilmest).

ਸ੍ਵਰਗ ਅਨੰਤ ਕੋਟ ਕਿੰਚਤ ਸਮਾਗਮ ਕੈ ਸੰਗਮ ਸਮੂਹ ਸੁਖ ਸਾਗਰ ਨ ਤੁਲ ਧਰ ।
svarag anant kott kinchat samaagam kai sangam samooh sukh saagar na tul dhar |

Miljonite taevaste mugavused ei saa võrrelda isegi hetkelise kohtumisega tõelise guruga ja mugavused täielikul kohtumisel Temaga on üle ookeanide mahutavuse.

ਪ੍ਰੇਮ ਰਸ ਕੋ ਪ੍ਰਤਾਪ ਸਰ ਕਛੂ ਪੂਜੈ ਨਾਹਿ ਤਨ ਮਨ ਧਨ ਸਰਬਸ ਬਲਿਹਾਰ ਕਰ ।੬੪੬।
prem ras ko prataap sar kachhoo poojai naeh tan man dhan sarabas balihaar kar |646|

Keegi ei jõua Tõelise Guru hiilguse ja armastava eliksiirini. Ma ohverdan Temale oma keha, vaimu ja rikkuse. (646)