Кабит Савайе Бхай Гурдас Джи

Страница - 646


ਅਨਿਕ ਅਨੂਪ ਰੂਪ ਰੂਪ ਸਮਸਰ ਨਾਂਹਿ ਅੰਮ੍ਰਿਤ ਕੋਟਾਨਿ ਕੋਟਿ ਮਧੁਰ ਬਚਨ ਸਰ ।
anik anoop roop roop samasar naanhi amrit kottaan kott madhur bachan sar |

Может существовать множество других прекрасных форм, но ни одна из них не может приблизиться к сияющей форме любимого Истинного Гуру, а миллионы эликсироподобных предметов не могут достичь сладких слов Истинного Гуру.

ਧਰਮ ਅਰਥ ਕਪਟਿ ਕਾਮਨਾ ਕਟਾਛ ਪਰ ਵਾਰ ਡਾਰਉ ਬਿਬਿਧ ਮੁਕਤ ਮੰਦਹਾਸੁ ਪਰ ।
dharam arath kapatt kaamanaa kattaachh par vaar ddaarau bibidh mukat mandahaas par |

Я жертвую всеми четырьмя желаниями жизни ради милостивого взгляда моего Истинного Гуру. Я могу пожертвовать множеством спасений ради сладкой улыбки моего Истинного Гуру. (Дхарам, арт, каам и мох ничтожны по сравнению с улыбкой и милостью Истинного Гуру).

ਸ੍ਵਰਗ ਅਨੰਤ ਕੋਟ ਕਿੰਚਤ ਸਮਾਗਮ ਕੈ ਸੰਗਮ ਸਮੂਹ ਸੁਖ ਸਾਗਰ ਨ ਤੁਲ ਧਰ ।
svarag anant kott kinchat samaagam kai sangam samooh sukh saagar na tul dhar |

Комфорт миллионов небес не может сравниться даже с мимолетной встречей с Истинным Гуру, а комфорт полной встречи с Ним превосходит возможности океанов.

ਪ੍ਰੇਮ ਰਸ ਕੋ ਪ੍ਰਤਾਪ ਸਰ ਕਛੂ ਪੂਜੈ ਨਾਹਿ ਤਨ ਮਨ ਧਨ ਸਰਬਸ ਬਲਿਹਾਰ ਕਰ ।੬੪੬।
prem ras ko prataap sar kachhoo poojai naeh tan man dhan sarabas balihaar kar |646|

Никто не может достичь славы и эликсира любви Истинного Гуру. Я жертвую Ему своим телом, разумом и богатством. (646)