Кабит Савайе Бхай Гурдас Джи

Страница - 389


ਛਤ੍ਰ ਕੇ ਬਦਲੇ ਜੈਸੇ ਬੈਠੇ ਛਤਨਾ ਕੀ ਛਾਂਹ ਹੀਰਾ ਅਮੋਲਕ ਬਦਲੇ ਫਟਕ ਕਉ ਪਾਈਐ ।
chhatr ke badale jaise baitthe chhatanaa kee chhaanh heeraa amolak badale fattak kau paaeeai |

Сидеть под маленьким зонтиком, покидая королевский балдахин, и брать вместо бриллианта стеклянный кристалл было бы глупым поступком.

ਜੈਸੇ ਮਨ ਕੰਚਨ ਕੇ ਬਦਲੇ ਕਾਚੁ ਗੁੰਜਾਫਲੁ ਕਾਬਰੀ ਪਟੰਬਰ ਕੇ ਬਦਲੇ ਓਢਾਈਐ ।
jaise man kanchan ke badale kaach gunjaafal kaabaree pattanbar ke badale odtaaeeai |

Принимать осколки стекла вместо рубинов, семена Abrus Precatorius вместо золота или носить рваное одеяло вместо шелковой одежды было бы признаком низменной мудрости.

ਅੰਮ੍ਰਿਤ ਮਿਸਟਾਨ ਪਾਨ ਕੇ ਬਦਲੇ ਕਰੀਫਲ ਕੇਸਰ ਕਪੂਰ ਜਿਉ ਕਚੂਰ ਲੈ ਲਗਾਈਐ ।
amrit misattaan paan ke badale kareefal kesar kapoor jiau kachoor lai lagaaeeai |

Оставив в стороне изысканные блюда, есть пресные плоды акации и применять пасту из дикой куркумы вместо ароматного шафрана и камфоры было бы актом полного невежества.

ਭੇਟਤ ਅਸਾਧ ਸੁਖ ਸੁਕ੍ਰਿਤ ਸੂਖਮ ਹੋਤ ਸਾਗਰ ਅਥਾਹ ਜੈਸੇ ਬੇਲੀ ਮੈ ਸਮਾਈਐ ।੩੮੯।
bhettat asaadh sukh sukrit sookham hot saagar athaah jaise belee mai samaaeeai |389|

Так и при встрече со злым и пороковым человеком все удобства и добрые дела сжимаются до таких размеров, как будто океан уменьшился до размеров маленькой чашечки. (389)