Кабит Савайе Бхай Гурдас Джи

Страница - 108


ਸਬਦ ਸੁਰਤਿ ਆਪਾ ਖੋਇ ਗੁਰਦਾਸੁ ਹੋਇ ਸਰਬ ਮੈ ਪੂਰਨ ਬ੍ਰਹਮੁ ਕਰਿ ਮਾਨੀਐ ।
sabad surat aapaa khoe guradaas hoe sarab mai pooran braham kar maaneeai |

Созерцая и погружаясь в имя, полученное по благословению Истинного Гуру, и отбрасывая свои и его чувства, человек становится слугой Гуру. Такой слуга везде признает присутствие одного Господа.

ਕਾਸਟ ਅਗਨਿ ਮਾਲਾ ਸੂਤ੍ਰ ਗੋਰਸ ਗੋਬੰਸ ਏਕ ਅਉ ਅਨੇਕ ਕੋ ਬਿਬੇਕ ਪਹਚਾਨੀਐ ।
kaasatt agan maalaa sootr goras gobans ek aau anek ko bibek pahachaaneeai |

Поскольку во всех лесах существует один и тот же огонь, на одной и той же нити расположены разные бусины; как все оттенки и виды коров дают молоко одного и того же цвета; подобным же образом раб Истинного Гуру достигает мудрости и знания присутствия одного Господа в

ਲੋਚਨ ਸ੍ਰਵਨ ਮੁਖ ਨਾਸਕਾ ਅਨੇਕ ਸੋਤ੍ਰ ਦੇਖੈ ਸੁਨੈ ਬੋਲੈ ਮਨ ਮੈਕ ਉਰ ਆਨੀਐ ।
lochan sravan mukh naasakaa anek sotr dekhai sunai bolai man maik ur aaneeai |

Как все, что видно глазами, услышано ушами и сказано языком, достигает ума, так и раб Гуру видит одного Господа, пребывающего во всех существах, и вселяет Его в свой ум.

ਗੁਰ ਸਿਖ ਸੰਧ ਮਿਲੇ ਸੋਹੰ ਸੋਹੀ ਓਤਿ ਪੋਤਿ ਜੋਤੀ ਜੋਤਿ ਮਿਲਤ ਜੋਤੀ ਸਰੂਪ ਜਾਨੀਐ ।੧੦੮।
gur sikh sandh mile sohan sohee ot pot jotee jot milat jotee saroop jaaneeai |108|

Союз сикха со своим Гуру заставляет его неоднократно повторять имя Господа и подчиняется Ему, как основа и уток. Когда его свет сливается со светом вечным, он тоже приобретает форму света божественного. (108)