Кабит Савайе Бхай Гурдас Джи

Страница - 476


ਬੀਜ ਬੋਇ ਕਾਲਰ ਮੈ ਨਿਪਜੈ ਨ ਧਾਨ ਪਾਨ ਮੂਲ ਖੋਇ ਰੋਵੈ ਪੁਨ ਰਾਜੁ ਡੰਡ ਲਾਗਈ ।
beej boe kaalar mai nipajai na dhaan paan mool khoe rovai pun raaj ddandd laagee |

Подобно тому, как семя, посеянное в засоленную и бесплодную землю, не дает и листа, так и человек теряет капитал (семя) и оплакивает расточительство рядом с вынужденным платить доход.

ਸਲਿਲ ਬਿਲੋਏ ਜੈਸੇ ਨਿਕਸਤ ਨਾਹਿ ਘ੍ਰਿਤਿ ਮਟੁਕੀ ਮਥਨੀਆ ਹੂ ਫੇਰਿ ਤੋਰਿ ਭਾਗਈ ।
salil biloe jaise nikasat naeh ghrit mattukee mathaneea hoo fer tor bhaagee |

Как при сбивании воды масло не получается, но при этом можно разбить маслобойку и глиняную посуду.

ਭੂਤਨ ਪੈ ਪੂਤ ਮਾਗੈ ਹੋਤ ਨ ਸਪੂਤੀ ਕੋਊ ਜੀਅ ਕੋ ਪਰਤ ਸੰਸੋ ਤਿਆਗੇ ਹੂ ਨ ਤਿਆਗਈ ।
bhootan pai poot maagai hot na sapootee koaoo jeea ko parat sanso tiaage hoo na tiaagee |

Подобно тому, как бесплодная женщина под влиянием колдовства и черной магии ищет благословения сына у призраков и ведьм, она не может родить сына, а вместо этого боится потерять собственную жизнь. Она пытается освободиться от их чар, но они (призраки и остроумие

ਬਿਨੁ ਗੁਰਦੇਵ ਆਨ ਸੇਵ ਦੁਖਦਾਇਕ ਹੈ ਲੋਕ ਪਰਲੋਕ ਸੋਕਿ ਜਾਹਿ ਅਨਰਾਗਈ ।੪੭੬।
bin guradev aan sev dukhadaaeik hai lok paralok sok jaeh anaraagee |476|

Без приобретения учений и мудрости Истинного Гуру служение другим богам и богиням приносит только страдания. Любовь к ним приводит к страданиям как в этом мире, так и в мире будущем. (476)