Кабит Савайе Бхай Гурдас Джи

Страница - 405


ਜੈਸੇ ਬਨ ਰਾਇ ਪਰਫੁਲਤ ਫਲ ਨਮਿਤਿ ਲਾਗਤ ਹੀ ਫਲ ਪਤ੍ਰ ਪੁਹਪ ਬਿਲਾਤ ਹੈ ।
jaise ban raae parafulat fal namit laagat hee fal patr puhap bilaat hai |

Подобно тому, как деревья и другая растительность растут ради фруктов и цветов, но как только они приносят плоды, их листья и плоды опадают.

ਜੈਸੇ ਤ੍ਰੀਆ ਰਚਤ ਸਿੰਗਾਰ ਭਰਤਾਰ ਹੇਤਿ ਭੇਟਤ ਭਰਤਾਰ ਉਰ ਹਾਰ ਨ ਸਮਾਤ ਹੈ ।
jaise treea rachat singaar bharataar het bhettat bharataar ur haar na samaat hai |

Подобно тому, как жена украшает и украшает себя из любви к мужу, но в его объятиях ей даже не нравится ожерелье, которое она носит, так как оно считается препятствием для их полного союза.

ਬਾਲਕ ਅਚੇਤ ਜੈਸੇ ਕਰਤ ਲੀਲਾ ਅਨੇਕ ਸੁਚਿਤ ਚਿੰਤਨ ਭਏ ਸਭੈ ਬਿਸਰਾਤ ਹੈ ।
baalak achet jaise karat leelaa anek suchit chintan bhe sabhai bisaraat hai |

Точно так же, как невинный ребенок в детстве играл во многие игры, но, когда вырастал, забывал их все.

ਤੈਸੇ ਖਟ ਕਰਮ ਧਰਮ ਸ੍ਰਮ ਗਿਆਨ ਕਾਜ ਗਿਆਨ ਭਾਨ ਉਦੈ ਉਡ ਕਰਮ ਉਡਾਤ ਹੈ ।੪੦੫।
taise khatt karam dharam sram giaan kaaj giaan bhaan udai udd karam uddaat hai |405|

Подобным образом, шесть форм праведных деяний, которые усердно совершаются ради получения знания, исчезают, как звезды, когда великое знание Гуру сияет на своем Солнце подобно славе. Все эти действия кажутся бесполезными. Сагле карам дхарам джуг содхе. Бин(u) навигация