Кабит Савайе Бхай Гурдас Джи

Страница - 365


ਜੈਸੇ ਅਨੀ ਬਾਨ ਕੀ ਰਹਤ ਟੂਟਿ ਦੇਹੀ ਬਿਖੈ ਚੁੰਬਕ ਦਿਖਾਏ ਤਤਕਾਲ ਨਿਕਸਤ ਹੈ ।
jaise anee baan kee rahat ttoott dehee bikhai chunbak dikhaae tatakaal nikasat hai |

Подобно тому, как кончик стрелы ломается внутри раны на теле и ее вытаскивают с помощью магнита.

ਜੈਸੇ ਜੋਕ ਤੋਂਬਰੀ ਲਗਾਈਤ ਰੋਗੀ ਤਨ ਐਚ ਲੇਤ ਰੁਧਰ ਬ੍ਰਿਥਾ ਸਮੁ ਖਸਤ ਹੈ ।
jaise jok tonbaree lagaaeet rogee tan aaich let rudhar brithaa sam khasat hai |

Подобно тому, как на фурункул больного ставят пиявку, которая высасывает всю грязную кровь и гной, тем самым избавляя больного от боли.

ਜੈਸੇ ਜੁਵਤਿਨ ਪ੍ਰਤਿ ਮਰਦਨ ਕਰੈ ਦਾਈ ਗਰਭ ਸਥੰਭਨ ਹੁਇ ਪੀੜਾ ਨ ਗ੍ਰਸਤ ਹੈ ।
jaise juvatin prat maradan karai daaee garabh sathanbhan hue peerraa na grasat hai |

Точно так же, как акушерка массирует живот беременной женщины, чтобы избавить ее от боли и дискомфорта.

ਤੈਸੇ ਪਾਂਚੋ ਦੂਤ ਭੂਤ ਬਿਭਰਮ ਹੁਇ ਭਾਗਿ ਜਾਤਿ ਸਤਿਗੁਰ ਮੰਤ ਜੰਤ ਰਸਨਾ ਰਸਤ ਹੈ ।੩੬੫।
taise paancho doot bhoot bibharam hue bhaag jaat satigur mant jant rasanaa rasat hai |365|

Подобным образом, тот, кто был благословлен божественным словом Истинного Гуру для медитации и практикует его, горячо наслаждаясь эликсироподобным Наамом своим языком, способен рассеять влияние пяти демонов, то есть похоти, гнева, привязанности. , жадность и