Кабит Савайе Бхай Гурдас Джи

Страница - 33


ਚਰਨ ਕਮਲ ਭਜਿ ਕਮਲ ਪ੍ਰਗਾਸ ਭਏ ਦਰਸ ਦਰਸ ਸਮਦਰਸ ਦਿਖਾਏ ਹੈ ।
charan kamal bhaj kamal pragaas bhe daras daras samadaras dikhaae hai |

Приняв прибежище у лотосных стоп Сат-гуру, ум преданного расцветает, как цветок лотоса. По благословению Истинного Гуру он обращается и ведет себя одинаково со всеми и каждым. Он ни к кому не питает злобы.

ਸਬਦ ਸੁਰਤਿ ਅਨਹਦ ਲਿਵਲੀਨ ਭਏ ਓਨਮਨ ਮਗਨ ਗਗਨ ਪੁਰ ਛਾਏ ਹੈ ।
sabad surat anahad livaleen bhe onaman magan gagan pur chhaae hai |

Такой человек, обладающий сознанием Гуру, погружает свой ум в неструющую небесную музыку и, наслаждаясь райским блаженством, помещает свой ум в Дасам Дуар.

ਪ੍ਰੇਮ ਰਸ ਬਸਿ ਹੁਇ ਬਿਸਮ ਬਿਦੇਹ ਭਏ ਅਤਿ ਅਸਚਰਜ ਮੋ ਹੇਰਤ ਹਿਰਾਏ ਹੈ ।
prem ras bas hue bisam bideh bhe at asacharaj mo herat hiraae hai |

Очарованный любовью Господа, он больше не осознает свое тело. Это такое дивное состояние, которое всех удивляет.

ਗੁਰਮੁਖਿ ਸੁਖਫਲ ਮਹਿਮਾ ਅਗਾਧਿ ਬੋਧਿ ਅਕਥ ਕਥਾ ਬਿਨੋਦ ਕਹਤ ਨ ਆਏ ਹੈ ।੩੩।
guramukh sukhafal mahimaa agaadh bodh akath kathaa binod kahat na aae hai |33|

Духовное экстатическое состояние ученика Гуру невозможно даже похвалить. Это за пределами созерцания и неописуемо. (33)