Кабит Савайе Бхай Гурдас Джи

Страница - 567


ਜੈਸੇ ਪੇਖੈ ਸ੍ਯਾਮ ਘਟਾ ਗਗਨ ਘਮੰਡ ਘੋਰ ਮੋਰ ਔ ਪਪੀਹਾ ਸੁਭ ਸਬਦ ਸੁਨਾਵਹੀ ।
jaise pekhai sayaam ghattaa gagan ghamandd ghor mor aau papeehaa subh sabad sunaavahee |

Подобно тому, как павлины и дождевые птицы издают приятные звуки, видя темные облака в небе и слыша их гром.

ਜੈਸੇ ਤੌ ਬਸੰਤ ਸਮੈ ਮੌਲਤ ਅਨੇਕ ਆਂਬ ਕੋਕਲਾ ਮਧੁਰ ਧੁਨਿ ਬਚਨ ਸੁਨਾਵਹੀ ।
jaise tau basant samai maualat anek aanb kokalaa madhur dhun bachan sunaavahee |

Точно так же, как манго и многие другие деревья цветут весной, кукушки приходят в восторг и издают очень нежные звуки, сидя на этих деревьях.

ਜੈਸੇ ਪਰਫੁਲਤ ਕਮਲ ਸਰਵਰੁ ਵਿਖੈ ਮਧੁਪ ਗੁੰਜਾਰਤ ਅਨੰਦ ਉਪਜਾਵਹੀ ।
jaise parafulat kamal saravar vikhai madhup gunjaarat anand upajaavahee |

Подобно тому, как цветы лотоса распускаются в пруду, привлекая шмелей, которые прилетают, издавая приятный звук.

ਤੈਸੇ ਪੇਖ ਸ੍ਰੋਤਾ ਸਾਵਧਾਨਹ ਗਾਇਨ ਗਾਵੈ ਪ੍ਰਗਟੈ ਪੂਰਨ ਪ੍ਰੇਮ ਸਹਜਿ ਸਮਾਵਹੀ ।੫੬੭।
taise pekh srotaa saavadhaanah gaaein gaavai pragattai pooran prem sahaj samaavahee |567|

Подобным образом, видя слушателей, сидящих в исключительном уме, певцы поют божественные гимны с глубокой преданностью и вниманием, что создает атмосферу любовного спокойствия, погружающую как певцов, так и слушателей в состояние божественного экстаза. (567)