ಕಬಿತ್ ಸವಾಯೆ ಭಾಯಿ ಗುರುದಾಸ್ ಜಿ

ಪುಟ - 567


ਜੈਸੇ ਪੇਖੈ ਸ੍ਯਾਮ ਘਟਾ ਗਗਨ ਘਮੰਡ ਘੋਰ ਮੋਰ ਔ ਪਪੀਹਾ ਸੁਭ ਸਬਦ ਸੁਨਾਵਹੀ ।
jaise pekhai sayaam ghattaa gagan ghamandd ghor mor aau papeehaa subh sabad sunaavahee |

ನವಿಲುಗಳು ಮತ್ತು ಮಳೆ-ಪಕ್ಷಿಗಳು ಆಕಾಶದಲ್ಲಿ ಕಪ್ಪು ಮೋಡಗಳನ್ನು ನೋಡಿ ಮತ್ತು ಅವುಗಳ ಗುಡುಗುಗಳನ್ನು ಕೇಳಿ ಆಹ್ಲಾದಕರವಾದ ಶಬ್ದಗಳನ್ನು ಮಾಡುತ್ತವೆ.

ਜੈਸੇ ਤੌ ਬਸੰਤ ਸਮੈ ਮੌਲਤ ਅਨੇਕ ਆਂਬ ਕੋਕਲਾ ਮਧੁਰ ਧੁਨਿ ਬਚਨ ਸੁਨਾਵਹੀ ।
jaise tau basant samai maualat anek aanb kokalaa madhur dhun bachan sunaavahee |

ಮಾವು ಮತ್ತು ಇತರ ಅನೇಕ ಮರಗಳು ವಸಂತ ಋತುವಿನಲ್ಲಿ ಅರಳುತ್ತವೆ, ಕೋಗಿಲೆಗಳು ಭಾವಪರವಶವಾಗುತ್ತವೆ ಮತ್ತು ಈ ಮರಗಳ ಮೇಲೆ ಕುಳಿತು ಬಹಳ ಮಧುರವಾದ ಶಬ್ದಗಳನ್ನು ಮಾಡುತ್ತವೆ.

ਜੈਸੇ ਪਰਫੁਲਤ ਕਮਲ ਸਰਵਰੁ ਵਿਖੈ ਮਧੁਪ ਗੁੰਜਾਰਤ ਅਨੰਦ ਉਪਜਾਵਹੀ ।
jaise parafulat kamal saravar vikhai madhup gunjaarat anand upajaavahee |

ಕೊಳದಲ್ಲಿ ಕಮಲದ ಹೂವುಗಳು ಅರಳಿದಂತೆಯೇ, ಆಹ್ಲಾದಕರವಾದ ಶಬ್ದವನ್ನು ಮಾಡುತ್ತಾ ಹಾರುವ ಜೇನುನೊಣಗಳನ್ನು ಆಕರ್ಷಿಸುತ್ತದೆ.

ਤੈਸੇ ਪੇਖ ਸ੍ਰੋਤਾ ਸਾਵਧਾਨਹ ਗਾਇਨ ਗਾਵੈ ਪ੍ਰਗਟੈ ਪੂਰਨ ਪ੍ਰੇਮ ਸਹਜਿ ਸਮਾਵਹੀ ।੫੬੭।
taise pekh srotaa saavadhaanah gaaein gaavai pragattai pooran prem sahaj samaavahee |567|

ಅಂತೆಯೇ, ಏಕವಚನದಲ್ಲಿ ಕುಳಿತಿರುವ ಕೇಳುಗರನ್ನು ನೋಡಿ, ಗಾಯಕರು ಆಳವಾದ ಭಕ್ತಿ ಮತ್ತು ಗಮನದಲ್ಲಿ ದೈವಿಕ ಸ್ತೋತ್ರಗಳನ್ನು ಹಾಡುತ್ತಾರೆ, ಇದು ಗಾಯಕರು ಮತ್ತು ಕೇಳುಗರನ್ನು ದಿವ್ಯವಾದ ಭಾವಪರವಶ ಸ್ಥಿತಿಯಲ್ಲಿ ಹೀರಿಕೊಳ್ಳುವ ಪ್ರೀತಿಯ ಶಾಂತಿಯ ವಾತಾವರಣವನ್ನು ಸೃಷ್ಟಿಸುತ್ತದೆ. (567)