ಕಬಿತ್ ಸವಾಯೆ ಭಾಯಿ ಗುರುದಾಸ್ ಜಿ

ಪುಟ - 392


ਜੈਸੇ ਏਕ ਜਨਨੀ ਕੈ ਹੋਤ ਹੈ ਅਨੇਕ ਸੁਤ ਸਭ ਹੀ ਮੈ ਅਧਿਕ ਪਿਆਰੋ ਸੁਤ ਗੋਦ ਕੋ ।
jaise ek jananee kai hot hai anek sut sabh hee mai adhik piaaro sut god ko |

ತಾಯಿಗೆ ಅನೇಕ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳಿದ್ದರೂ ಅವಳ ಮಡಿಲಲ್ಲಿ ಒಬ್ಬಳು ಅವಳಿಗೆ ಪ್ರಿಯವಾದಂತೆ;

ਸਿਆਨੇ ਸੁਤ ਬਨਜ ਬਿਉਹਾਰ ਕੇ ਬੀਚਾਰ ਬਿਖੈ ਗੋਦ ਮੈ ਅਚੇਤੁ ਹੇਤੁ ਸੰਪੈ ਨ ਸਹੋਦ ਕੋ ।
siaane sut banaj biauhaar ke beechaar bikhai god mai achet het sanpai na sahod ko |

ಹಿರಿಯ ಪುತ್ರರು ತಮ್ಮ ವಾಣಿಜ್ಯ ಚಟುವಟಿಕೆಗಳಲ್ಲಿ ಮಗ್ನರಾಗಿರುತ್ತಾರೆ ಆದರೆ ಮಡಿಲಲ್ಲಿರುವವರು ಸಂಪತ್ತು, ಸರಕುಗಳು ಮತ್ತು ಸಹೋದರ ಸಹೋದರಿಯರ ಪ್ರೀತಿಯ ಎಲ್ಲಾ ಆಕರ್ಷಣೆಗಳ ಬಗ್ಗೆ ಅಜ್ಞಾನಿಯಾಗಿದ್ದಾರೆ;

ਪਲਨਾ ਸੁਵਾਇ ਮਾਇ ਗ੍ਰਿਹਿ ਕਾਜਿ ਲਾਗੈ ਜਾਇ ਸੁਨਿ ਸੁਤ ਰੁਦਨ ਪੈ ਪੀਆਵੈ ਮਨ ਮੋਦ ਕੋ ।
palanaa suvaae maae grihi kaaj laagai jaae sun sut rudan pai peeaavai man mod ko |

ಮುಗ್ಧ ಮಗುವನ್ನು ತೊಟ್ಟಿಲಲ್ಲಿ ಬಿಟ್ಟು, ತಾಯಿ ಇತರ ಮನೆಗೆಲಸಕ್ಕೆ ಹೋಗುತ್ತಾಳೆ ಆದರೆ ಮಗುವಿನ ಅಳಲು ಕೇಳುತ್ತಾಳೆ, ಅವಳು ಓಡಿ ಬಂದು ಮಗುವಿಗೆ ಆಹಾರವನ್ನು ನೀಡುತ್ತಾಳೆ.

ਆਪਾ ਖੋਇ ਜੋਈ ਗੁਰ ਚਰਨਿ ਸਰਨਿ ਗਹੇ ਰਹੇ ਨਿਰਦੋਖ ਮੋਖ ਅਨਦ ਬਿਨੋਦ ਕੋ ।੩੯੨।
aapaa khoe joee gur charan saran gahe rahe niradokh mokh anad binod ko |392|

ಮುಗ್ಧ ಮಗುವಿನಂತೆ, ತನ್ನ ಆತ್ಮವನ್ನು ಕಳೆದುಕೊಂಡು ನಿಜವಾದ ಗುರುವಿನ ಪವಿತ್ರ ಪಾದಗಳ ಆಶ್ರಯವನ್ನು ಪಡೆಯುವವನು, ಲೌಕಿಕ ದುರ್ಗುಣಗಳಿಂದ ಅವನನ್ನು ರಕ್ಷಿಸುವ ನಾಮ-ಸಿಮ್ರಾನ್-ಮಂತರ್ನ ಪವಿತ್ರೀಕರಣದಿಂದ ಧನ್ಯನಾಗುತ್ತಾನೆ; ಮತ್ತು ನಾಮ್ ಸಿಮ್ರಾನ್ ನ ಆನಂದವನ್ನು ಸವಿಯುತ್ತಾ ಅವನು ಮೋಕ್ಷವನ್ನು ಸಾಧಿಸುತ್ತಾನೆ