ಕಬಿತ್ ಸವಾಯೆ ಭಾಯಿ ಗುರುದಾಸ್ ಜಿ

ಪುಟ - 100


ਨਹੀਂ ਦਦਸਾਰ ਪਿਤ ਪਿਤਾਮਾ ਪਰਪਿਤਾਮਾ ਸੁਜਨ ਕੁਟੰਬ ਸੁਤ ਬਾਧਵ ਨ ਭ੍ਰਾਤਾ ਹੈ ।
naheen dadasaar pit pitaamaa parapitaamaa sujan kuttanb sut baadhav na bhraataa hai |

ತಂದೆಯ ಕ್ರಮಾನುಗತದಲ್ಲಿ, ಒಂದು ಸಂಬಂಧವಿಲ್ಲ; ಅಜ್ಜ, ಮುತ್ತಜ್ಜ ಅಥವಾ ಕುಟುಂಬದ ಯಾವುದೇ ಮಗ, ವಾರ್ಡ್ ಅಥವಾ ಸಹೋದರ;

ਨਹੀ ਨਨਸਾਰ ਮਾਤਾ ਪਰਮਾਤਾ ਬਿਰਧਿ ਪਰਮਾਤਾ ਮਾਮੂ ਮਾਮੀ ਮਾਸੀ ਔ ਮੌਸਾ ਬਿਬਿਧ ਬਿਖਾਤਾ ਹੈ ।
nahee nanasaar maataa paramaataa biradh paramaataa maamoo maamee maasee aau mauasaa bibidh bikhaataa hai |

ಹಾಗೆಯೇ ಯಾವುದೇ ಸಂಬಂಧವಿಲ್ಲ, ಅದು ತಾಯಿ, ಅಜ್ಜಿ ಅಥವಾ ಮುತ್ತಜ್ಜಿ, ತಾಯಿಯ ಚಿಕ್ಕಪ್ಪ, ಚಿಕ್ಕಮ್ಮ ಅಥವಾ ಯಾವುದೇ ಮಾನ್ಯತೆ ಪಡೆದ ಸಂಬಂಧಗಳು;

ਨਹੀ ਸਸੁਰਾਰ ਸਾਸੁ ਸੁਸਰਾ ਸਾਰੋ ਅਉਸਾਰੀ ਨਹੀ ਬਿਰਤੀਸੁਰ ਮੈ ਜਾਚਿਕ ਨ ਦਾਤਾ ਹੈ ।
nahee sasuraar saas susaraa saaro aausaaree nahee birateesur mai jaachik na daataa hai |

ಮತ್ತು ಅತ್ತೆಯ ಕುಟುಂಬದಲ್ಲಿ ಅತ್ತೆ, ಸೋದರಮಾವ ಅಥವಾ ಅತ್ತಿಗೆ ಯಾವುದೇ ಸಂಬಂಧವಿಲ್ಲ; ಅಥವಾ ಅವರ ಕುಟುಂಬದ ಪುರೋಹಿತರು, ದಾನಿ ಅಥವಾ ಭಿಕ್ಷುಕರ ಯಾವುದೇ ಸಂಬಂಧವಿಲ್ಲ.

ਅਸਨ ਬਸਨ ਧਨ ਧਾਮ ਕਾਹੂ ਮੈ ਨ ਦੇਖਿਓ ਜੈਸਾ ਗੁਰਸਿਖ ਸਾਧਸੰਗਤ ਕੋ ਨਾਤਾ ਹੈ ।੧੦੦।
asan basan dhan dhaam kaahoo mai na dekhio jaisaa gurasikh saadhasangat ko naataa hai |100|

ಸಿಖ್ ಸಂಗತ್ (ಸಭೆ) ಮತ್ತು ಸಿಖ್‌ರ ಸಂಬಂಧದಂತೆ ತಮ್ಮ ತಿಂಡಿ ಮತ್ತು ಪಾನೀಯಗಳನ್ನು ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳುವ ಸ್ನೇಹಿತರು ಮತ್ತು ನಿಕಟ ಸಹವರ್ತಿಗಳ ನಡುವೆ ಯಾವುದೇ ಸಂಬಂಧ ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ. (100)