ಕಬಿತ್ ಸವಾಯೆ ಭಾಯಿ ಗುರುದಾಸ್ ಜಿ

ಪುಟ - 50


ਗੁਰ ਸਿਖ ਸੰਧਿ ਮਿਲੇ ਦ੍ਰਿਸਟਿ ਦਰਸ ਲਿਵ ਗੁਰਮੁਖਿ ਬ੍ਰਹਮ ਗਿਆਨ ਧਿਆਨ ਲਿਵ ਲਾਈ ਹੈ ।
gur sikh sandh mile drisatt daras liv guramukh braham giaan dhiaan liv laaee hai |

ನಿಷ್ಠಾವಂತ ಗುರು-ಪ್ರಜ್ಞೆಯುಳ್ಳ ವ್ಯಕ್ತಿಯು ನಿಜವಾದ ಭಗವಂತನ ನಿಜವಾದ ರೂಪದೊಂದಿಗೆ ಒಂದಾದಾಗ, ಅವನ ದೃಷ್ಟಿಯು ಗುರುವಿನ ಪವಿತ್ರ ದೃಷ್ಟಿಯನ್ನು ವಿಧಿಸುತ್ತದೆ. ಭಗವಂತನ ನಾಮದ ಧ್ಯಾನವನ್ನು ಅಭ್ಯಾಸ ಮಾಡುವವನು ನಿಜವಾದ ಗುರುವಿನ ಬುದ್ಧಿವಂತಿಕೆಯ ಮಾತುಗಳೊಂದಿಗೆ ಲಗತ್ತಿಸುತ್ತಾನೆ.

ਗੁਰ ਸਿਖ ਸੰਧਿ ਮਿਲੇ ਸਬਦ ਸੁਰਤਿ ਲਿਵ ਗੁਰਮੁਖਿ ਬ੍ਰਹਮ ਗਿਆਨ ਧਿਆਨ ਸੁਧਿ ਪਾਈ ਹੈ ।
gur sikh sandh mile sabad surat liv guramukh braham giaan dhiaan sudh paaee hai |

ನಿಜವಾದ ಗುರು ಮತ್ತು ಅವರ ಶಿಷ್ಯ (ಗುರ್ಸಿಖ್) ಸಮ್ಮಿಲನದಿಂದ ಶಿಷ್ಯನು ತನ್ನ ಗುರುವಿನ ಆಜ್ಞೆಯನ್ನು ಅತ್ಯಂತ ಪ್ರಾಮಾಣಿಕವಾಗಿ ಮತ್ತು ನಿಷ್ಠೆಯಿಂದ ಪಾಲಿಸುತ್ತಾನೆ. ಭಗವಂತನನ್ನು ಧ್ಯಾನಿಸುವ ಮೂಲಕ, ಅವನು ನಿಜವಾದ ಗುರುವನ್ನು ಪ್ರತಿಬಿಂಬಿಸಲು ಕಲಿಯುತ್ತಾನೆ.

ਗੁਰ ਸਿਖ ਸੰਧਿ ਮਿਲੇ ਸ੍ਵਾਮੀ ਸੇਵਕ ਹੁਇ ਗੁਰਮੁਖਿ ਨਿਹਕਾਮ ਕਰਨੀ ਕਮਾਈ ਹੈ ।
gur sikh sandh mile svaamee sevak hue guramukh nihakaam karanee kamaaee hai |

ಹೀಗೆ ಗುರುವಿನೊಂದಿಗೆ ಶಿಷ್ಯನ ಮಿಲನವು ಗುರುವಿನ ಸೇವೆಯ ಲಕ್ಷಣವನ್ನು ತುಂಬುತ್ತದೆ. ಎಲ್ಲದರಲ್ಲೂ ನೆಲೆಸಿರುವವನಿಗೆ ತಾನು ಸೇವೆ ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದೇನೆಂದು ತಿಳಿದುಕೊಂಡಂತೆ ಅವನು ಪ್ರತಿಫಲ ಅಥವಾ ಅಪೇಕ್ಷೆಯಿಲ್ಲದೆ ಎಲ್ಲರಿಗೂ ಸೇವೆ ಮಾಡುತ್ತಾನೆ.

ਗੁਰ ਸਿਖ ਸੰਧਿ ਮਿਲੇ ਕਰਨੀ ਸੁ ਗਿਆਨ ਧਿਆਨ ਗੁਰਮੁਖਿ ਪ੍ਰੇਮ ਨੇਮ ਸਹਜ ਸਮਾਈ ਹੈ ।੫੦।
gur sikh sandh mile karanee su giaan dhiaan guramukh prem nem sahaj samaaee hai |50|

ಅಂತಹ ವ್ಯಕ್ತಿಯು ಭಗವಂತನ ಧ್ಯಾನ ಮತ್ತು ಪ್ರತಿಬಿಂಬದ ಮೂಲಕ ಆದರ್ಶ ಕಾರ್ಯಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿರುವ ವ್ಯಕ್ತಿಯಾಗಿ ಹೊರಹೊಮ್ಮುತ್ತಾನೆ. ಈ ಪ್ರಕ್ರಿಯೆಯಲ್ಲಿ, ಅವನು ಸಮಚಿತ್ತವನ್ನು ಪಡೆಯುತ್ತಾನೆ ಮತ್ತು ಅದರಲ್ಲಿ ತಲ್ಲೀನನಾಗಿರುತ್ತಾನೆ. (50)