ಕಬಿತ್ ಸವಾಯೆ ಭಾಯಿ ಗುರುದಾಸ್ ಜಿ

ಪುಟ - 203


ਦਰਸ ਧਿਆਨ ਬਿਰਹਾ ਬਿਆਪੈ ਦ੍ਰਿਗਨ ਹੁਇ ਸ੍ਰਵਨ ਬਿਰਹੁ ਬਿਆਪੈ ਮਧੁਰ ਬਚਨ ਕੈ ।
daras dhiaan birahaa biaapai drigan hue sravan birahu biaapai madhur bachan kai |

ತನ್ನ ಪತಿಯಿಂದ ತಾತ್ಕಾಲಿಕವಾಗಿ ಬೇರ್ಪಟ್ಟ ವಿವಾಹಿತ ಮಹಿಳೆಯು ಅಗಲಿಕೆಯ ವೇದನೆಯನ್ನು ಅನುಭವಿಸುವಂತೆ, ತನ್ನ ಗಂಡನ ಮಧುರವಾದ ಧ್ವನಿಯನ್ನು ಕೇಳಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗದಿರುವುದು ಅವಳನ್ನು ಸಂಕಟಗೊಳಿಸುತ್ತದೆ, ಹಾಗೆಯೇ ಸಿಖ್ಖರು ಅಗಲಿಕೆಯ ನೋವನ್ನು ಅನುಭವಿಸುತ್ತಾರೆ.

ਸੰਗਮ ਸਮਾਗਮ ਬਿਰਹੁ ਬਿਆਪੈ ਜਿਹਬਾ ਕੈ ਪਾਰਸ ਪਰਸ ਅੰਕਮਾਲ ਕੀ ਰਚਨ ਕੈ ।
sangam samaagam birahu biaapai jihabaa kai paaras paras ankamaal kee rachan kai |

ದೀರ್ಘಾವಧಿಯ ಪ್ರತ್ಯೇಕತೆಯ ನಂತರ ಹೆಂಡತಿಯು ತನ್ನ ಪತಿಯೊಂದಿಗೆ ಮಾತನಾಡಲು ಬಲವಾದ ಬಯಕೆಯನ್ನು ಅನುಭವಿಸುವಂತೆಯೇ, ತನ್ನ ಪತಿಯನ್ನು ತನ್ನ ಎದೆಗೆ ವಿರುದ್ಧವಾಗಿ ಅನುಭವಿಸುವ ಅವಳ ಪ್ರೀತಿಯ ಬಯಕೆಯು ಅವಳನ್ನು ತೊಂದರೆಗೊಳಿಸುತ್ತದೆ, ಹಾಗೆಯೇ ಸಿಖ್ಖರು ತಮ್ಮ ನಿಜವಾದ ಗುರುವಿನ ದೈವಿಕ ಆಲಿಂಗನವನ್ನು ಅನುಭವಿಸಲು ಬಯಸುತ್ತಾರೆ.

ਸਿਹਜਾ ਗਵਨ ਬਿਰਹਾ ਬਿਆਪੈ ਚਰਨ ਹੁਇ ਪ੍ਰੇਮ ਰਸ ਬਿਰਹ ਸ੍ਰਬੰਗ ਹੁਇ ਸਚਨ ਕੈ ।
sihajaa gavan birahaa biaapai charan hue prem ras birah srabang hue sachan kai |

ತನ್ನ ಗಂಡನ ಮದುವೆಯ ಹಾಸಿಗೆಯನ್ನು ತಲುಪುವುದು ತನ್ನ ಪತಿ ಇಲ್ಲದಿದ್ದಾಗ ಹೆಂಡತಿಗೆ ತೊಂದರೆ ನೀಡುತ್ತದೆ ಆದರೆ ಅವಳು ಉತ್ಸಾಹ ಮತ್ತು ಪ್ರೀತಿಯಿಂದ ತುಂಬಿದ್ದಾಳೆ; ಹಾಗೆಯೇ ತನ್ನ ಗುರುವಿನಿಂದ ಬೇರ್ಪಟ್ಟ ಒಬ್ಬ ಸಿಖ್ ನಿಜವಾದ ಗುರುವನ್ನು ಮುಟ್ಟಲು ನೀರಿನಿಂದ ಹೊರಬಂದ ಮೀನಿನಂತೆ ಹಂಬಲಿಸುತ್ತಾನೆ.

ਰੋਮ ਰੋਮ ਬਿਰਹ ਬ੍ਰਿਥਾ ਕੈ ਬਿਹਬਲ ਭਈ ਸਸਾ ਜਿਉ ਬਹੀਰ ਪੀਰ ਪ੍ਰਬਲ ਤਚਨ ਕੈ ।੨੦੩।
rom rom birah brithaa kai bihabal bhee sasaa jiau baheer peer prabal tachan kai |203|

ಬೇರ್ಪಟ್ಟ ಹೆಂಡತಿ ತನ್ನ ದೇಹದ ಪ್ರತಿಯೊಂದು ಕೂದಲಿನಲ್ಲೂ ಪ್ರೀತಿಯ ಕಾಯಿಲೆಯನ್ನು ಅನುಭವಿಸುತ್ತಾಳೆ ಮತ್ತು ಎಲ್ಲಾ ಕಡೆಯಿಂದ ಬೇಟೆಗಾರರಿಂದ ಸುತ್ತುವರಿದ ಮೊಲದಂತೆ ದುಃಖಿತಳಾಗುತ್ತಾಳೆ. ಆದ್ದರಿಂದ ಒಬ್ಬ ಸಿಖ್ ಪ್ರತ್ಯೇಕತೆಯ ನೋವನ್ನು ಅನುಭವಿಸುತ್ತಾನೆ ಮತ್ತು ತನ್ನ ನಿಜವಾದ ಗುರುವನ್ನು ಆದಷ್ಟು ಬೇಗ ಭೇಟಿಯಾಗಲು ಬಯಸುತ್ತಾನೆ. (203)