ಕಬಿತ್ ಸವಾಯೆ ಭಾಯಿ ಗುರುದಾಸ್ ಜಿ

ಪುಟ - 490


ਪ੍ਰਗਟਿ ਸੰਸਾਰ ਬਿਬਿਚਾਰ ਕਰੈ ਗਨਿਕਾ ਪੈ ਤਾਹਿ ਲੋਗ ਬੇਦ ਅਰੁ ਗਿਆਨ ਕੀ ਨ ਕਾਨਿ ਹੈ ।
pragatt sansaar bibichaar karai ganikaa pai taeh log bed ar giaan kee na kaan hai |

ವೇಶ್ಯೆಯು ಇತರ ಪುರುಷರೊಂದಿಗೆ ಬಹಿರಂಗವಾಗಿ ದುಷ್ಕೃತ್ಯವನ್ನು ಮಾಡುತ್ತಾಳೆ. ಸಾಮಾಜಿಕ ಮತ್ತು ಧಾರ್ಮಿಕ ಪುಸ್ತಕಗಳಲ್ಲಿ ನೀಡಿರುವ ನೈತಿಕತೆ ಅಥವಾ ನೀತಿ ಸಂಹಿತೆಯ ಬಗ್ಗೆ ಆಕೆಗೆ ಯಾವುದೇ ಗೌರವ ಮತ್ತು ಗೌರವವಿಲ್ಲ.

ਕੁਲਾਬਧੂ ਛਾਡਿ ਭਰਤਾਰ ਆਨ ਦੁਆਰ ਜਾਇ ਲਾਛਨੁ ਲਗਾਵੈ ਕੁਲ ਅੰਕੁਸ ਨ ਮਾਨਿ ਹੈ ।
kulaabadhoo chhaadd bharataar aan duaar jaae laachhan lagaavai kul ankus na maan hai |

ಆದರೆ ಗೌರವಾನ್ವಿತ ಕುಟುಂಬದ ಮಹಿಳೆ ಇನ್ನೊಬ್ಬ ಪುರುಷನ ಬಳಿಗೆ ಹೋದರೆ ಆಕೆಯ ಕುಟುಂಬದ ಇಮೇಜ್ ಅನ್ನು ಹಾಳುಮಾಡುತ್ತದೆ.

ਕਪਟ ਸਨੇਹੀ ਬਗ ਧਿਆਨ ਆਨ ਸਰ ਫਿਰੈ ਮਾਨਸਰ ਛਾਡੈ ਹੰਸੁ ਬੰਸੁ ਮੈ ਅਗਿਆਨ ਹੈ ।
kapatt sanehee bag dhiaan aan sar firai maanasar chhaaddai hans bans mai agiaan hai |

ತನ್ನ ಹೃದಯದಲ್ಲಿ ಸುಳ್ಳು ಪ್ರೀತಿಯನ್ನು ಹೊಂದಿರುವ ಬೆಳ್ಳಕ್ಕಿ ಒಂದು ಕೊಳದಿಂದ ಇನ್ನೊಂದು ಕೊಳಕ್ಕೆ ಅಲೆದಾಡುತ್ತದೆ. ಆದರೆ ಹಂಸಗಳ (ಗುರುಗಳ ಸಿಖ್) ಕುಟುಂಬಕ್ಕೆ ಸೇರಿದ ಯಾರಾದರೂ ನಿಜವಾದ ಗುರುವಿನ ಸಭೆಯಂತೆ ಮಾನಸರೋವರ್ ಸರೋವರವನ್ನು ತೊರೆದರೆ, ಆ ಅಜ್ಞಾನಿ ದೊಡ್ಡ ಮೂರ್ಖ.

ਗੁਰਮੁਖਿ ਮਨਮੁਖ ਦੁਰਮਤਿ ਗੁਰਮਤਿ ਪਰ ਤਨ ਧਨ ਲੇਪ ਨਿਰਲੇਪੁ ਧਿਆਨ ਹੈ ।੪੯੦।
guramukh manamukh duramat guramat par tan dhan lep niralep dhiaan hai |490|

ನಿಜವಾದ ಗುರುವಿನ ಆಜ್ಞಾಧಾರಕ ಸಿಖ್ ತನ್ನ ಮನಸ್ಸನ್ನು ನಿಜವಾದ ಗುರುವಿನ ಬುದ್ಧಿವಂತಿಕೆಯ ಪವಿತ್ರ ಪದಗಳಲ್ಲಿ ಮುಳುಗಿಸುತ್ತಾನೆ, ಇತರರ ಸಂಪತ್ತು ಮತ್ತು ಇತರರ ದೇಹದ ದುಷ್ಪರಿಣಾಮಗಳಿಂದ ತನ್ನನ್ನು ತಾನು ಕೆಡಿಸಿಕೊಳ್ಳುವುದಿಲ್ಲ. ಆದರೆ ಒಬ್ಬ ನಿಜವಾದ ಗುರು ಮತ್ತು ದೇವರು ಮತ್ತು ದೇವತೆಗಳ ಆರಾಧಕನಿಂದ ಬೇರ್ಪಟ್ಟ ಆರ್