ಕಬಿತ್ ಸವಾಯೆ ಭಾಯಿ ಗುರುದಾಸ್ ಜಿ

ಪುಟ - 555


ਜੈਸੇ ਮਧੁ ਮਾਖੀ ਸੀਚਿ ਸੀਚਿ ਕੈ ਇਕਤ੍ਰ ਕਰੈ ਹਰੈ ਮਧੂ ਆਇਤਾ ਕੇ ਮੁਖਿ ਛਾਰੁ ਡਾਰਿ ਕੈ ।
jaise madh maakhee seech seech kai ikatr karai harai madhoo aaeitaa ke mukh chhaar ddaar kai |

ಜೇನುಹುಳು ಹೂವಿನಿಂದ ಹೂವಿಗೆ ಹಾರುತ್ತಾ ಜೇನುತುಪ್ಪವನ್ನು ಸಂಗ್ರಹಿಸುವಂತೆಯೇ, ಆದರೆ ಜೇನು ಸಂಗ್ರಾಹಕನು ಜೇನುನೊಣಗಳನ್ನು ಧೂಮಪಾನ ಮಾಡುತ್ತಾನೆ ಮತ್ತು ಜೇನುತುಪ್ಪವನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳುತ್ತಾನೆ.

ਜੈਸੇ ਬਛ ਹੇਤ ਗਊ ਸੰਚਤ ਹੈ ਖੀਰ ਤਾਹਿ ਲੇਤ ਹੈ ਅਹੀਰੁ ਦੁਹਿ ਬਛਰੇ ਬਿਡਾਰਿ ਕੈ ।
jaise bachh het gaoo sanchat hai kheer taeh let hai aheer duhi bachhare biddaar kai |

ಹಸು ಕರುವಿಗೆ ತನ್ನ ತೆನೆಗಳಲ್ಲಿ ಹಾಲನ್ನು ಸಂಗ್ರಹಿಸುವಂತೆ, ಹಾಲು ಹಾಕುವವನು ತನ್ನ ಹಾಲನ್ನು ಇಳಿಸಲು ಕರುವನ್ನು ಬಳಸುತ್ತಾನೆ. ಕರುವನ್ನು ಕಟ್ಟಿ ಹಾಕಿ ಹಸುವಿಗೆ ಹಾಲು ಕುಡಿಸಿ ತೆಗೆದುಕೊಂಡು ಹೋಗುತ್ತಾನೆ.

ਜੈਸੇ ਧਰ ਖੋਦਿ ਖੋਦਿ ਕਰਿ ਬਿਲ ਸਾਜੈ ਮੂਸਾ ਪੈਸਤ ਸਰਪੁ ਧਾਇ ਖਾਇ ਤਾਹਿ ਮਾਰਿ ਕੈ ।
jaise dhar khod khod kar bil saajai moosaa paisat sarap dhaae khaae taeh maar kai |

ದಂಶಕವು ಬಿಲ ಮಾಡಲು ಭೂಮಿಯನ್ನು ಅಗೆಯುತ್ತದೆ ಆದರೆ ಹಾವು ಬಿಲವನ್ನು ಪ್ರವೇಶಿಸಿ ದಂಶಕವನ್ನು ತಿನ್ನುತ್ತದೆ.

ਤੈਸੇ ਕੋਟਿ ਪਾਪ ਕਰਿ ਮਾਇਆ ਜੋਰਿ ਜੋਰਿ ਮੂੜ ਅੰਤਿ ਕਾਲਿ ਛਾਡਿ ਚਲੈ ਦੋਨੋ ਕਰ ਝਾਰਿ ਕੈ ।੫੫੫।
taise kott paap kar maaeaa jor jor moorr ant kaal chhaadd chalai dono kar jhaar kai |555|

ಹಾಗೆಯೇ ಅಜ್ಞಾನಿ ಮತ್ತು ಮೂರ್ಖ ವ್ಯಕ್ತಿಯು ಅಪಾರ ಪಾಪಗಳಲ್ಲಿ ತೊಡಗುತ್ತಾನೆ, ಸಂಪತ್ತನ್ನು ಸಂಗ್ರಹಿಸುತ್ತಾನೆ ಮತ್ತು ಬರಿಗೈಯಲ್ಲಿ ಇಹಲೋಕವನ್ನು ತೊರೆಯುತ್ತಾನೆ. (ಅವನ ಎಲ್ಲಾ ಗಳಿಕೆಗಳು ಮತ್ತು ವಸ್ತು ಸರಕುಗಳು ಅಂತಿಮವಾಗಿ ನಿಷ್ಪ್ರಯೋಜಕವೆಂದು ಸಾಬೀತುಪಡಿಸುತ್ತದೆ). (555)