ಕಬಿತ್ ಸವಾಯೆ ಭಾಯಿ ಗುರುದಾಸ್ ಜಿ

ಪುಟ - 509


ਜੈਸੇ ਰੈਨਿ ਸਮੈ ਸਬ ਲੋਗ ਮੈ ਸੰਜੋਗ ਭੋਗ ਚਕਈ ਬਿਓਗ ਸੋਗ ਭਾਗ ਹੀਨੁ ਜਾਨੀਐ ।
jaise rain samai sab log mai sanjog bhog chakee biog sog bhaag heen jaaneeai |

ಪ್ರತಿಯೊಬ್ಬರೂ ರಾತ್ರಿಯಲ್ಲಿ ತಮ್ಮ ಆತ್ಮೀಯರ ಸಹವಾಸವನ್ನು ಆನಂದಿಸುವಂತೆಯೇ, ಆದರೆ ರಡ್ಡಿ ಶೆಲ್ಡ್ರೇಕ್ ತನ್ನ ಪ್ರಿಯತಮೆಯಿಂದ ಬೇರ್ಪಟ್ಟಿರುವುದು ದುರದೃಷ್ಟಕರವೆಂದು ಪರಿಗಣಿಸಲಾಗಿದೆ.

ਜੈਸੇ ਦਿਨਕਰਿ ਕੈ ਉਦੋਤਿ ਜੋਤਿ ਜਗਮਗ ਉਲੂ ਅੰਧ ਕੰਧ ਪਰਚੀਨ ਉਨਮਾਨੀਐ ।
jaise dinakar kai udot jot jagamag uloo andh kandh paracheen unamaaneeai |

ಸೂರ್ಯೋದಯವು ಸ್ಥಳವನ್ನು ಬೆಳಗಿಸುತ್ತದೆ ಆದರೆ ಗೂಬೆಯು ಕತ್ತಲೆಯಾದ ಅಲ್ಲೆಗಳು ಮತ್ತು ಗೋಡೆಗಳಲ್ಲಿ ಅಡಗಿರುವುದು ಕಂಡುಬರುತ್ತದೆ.

ਸਰਵਰ ਸਰਿਤਾ ਸਮੁੰਦ੍ਰ ਜਲ ਪੂਰਨ ਹੈ ਤ੍ਰਿਖਾਵੰਤ ਚਾਤ੍ਰਕ ਰਹਤ ਬਕ ਬਾਨੀਐ ।
saravar saritaa samundr jal pooran hai trikhaavant chaatrak rahat bak baaneeai |

ಕೊಳಗಳು, ತೊರೆಗಳು ಮತ್ತು ಸಾಗರಗಳು ನೀರಿನಿಂದ ತುಂಬಿರುವುದನ್ನು ಕಾಣಬಹುದು, ಆದರೆ ಮಳೆಗಾಗಿ ಹಾತೊರೆಯುವ ಮಳೆ-ಪಕ್ಷಿಯು ಬಾಯಾರಿಕೆಯಾಗಿ ಉಳಿದಿದೆ ಮತ್ತು ಸ್ವಾತಿ ಹನಿಗಾಗಿ ಅಳುತ್ತದೆ ಮತ್ತು ಅಳುತ್ತದೆ.

ਤੈਸੇ ਮਿਲਿ ਸਾਧਸੰਗਿ ਸਕਲ ਸੰਸਾਰ ਤਰਿਓ ਮੋਹਿ ਅਪਰਾਧੀ ਅਪਰਾਧਨੁ ਬਿਹਾਨੀਐ ।੫੦੯।
taise mil saadhasang sakal sansaar tario mohi aparaadhee aparaadhan bihaaneeai |509|

ಅದೇ ರೀತಿ ನಿಜವಾದ ಗುರುವಿನ ಸಭೆಯೊಂದಿಗೆ ತಮ್ಮನ್ನು ತಾವು ಸೇರಿಸಿಕೊಳ್ಳುವ ಮೂಲಕ, ಇಡೀ ಪ್ರಪಂಚವು ಲೌಕಿಕ ಸಾಗರದಲ್ಲಿ ಸಾಗುತ್ತಿದೆ ಆದರೆ ನಾನು, ಪಾಪಿಯು ತನ್ನ ಜೀವನವನ್ನು ದುಷ್ಟ ಕಾರ್ಯಗಳಲ್ಲಿ ಮತ್ತು ದುಶ್ಚಟಗಳಲ್ಲಿ ಕಳೆಯುತ್ತಿದ್ದೇನೆ. (509)