Καμπίτ Σαβάγιε Μπαΐ Γκουρντάς Τζι

Σελίδα - 509


ਜੈਸੇ ਰੈਨਿ ਸਮੈ ਸਬ ਲੋਗ ਮੈ ਸੰਜੋਗ ਭੋਗ ਚਕਈ ਬਿਓਗ ਸੋਗ ਭਾਗ ਹੀਨੁ ਜਾਨੀਐ ।
jaise rain samai sab log mai sanjog bhog chakee biog sog bhaag heen jaaneeai |

Όπως όλοι απολαμβάνουν τη συντροφιά των αγαπημένων τους τη νύχτα, αλλά ένα κατακόκκινο sheldrake θεωρείται ατυχές που έχει χωριστεί από την αγαπημένη του.

ਜੈਸੇ ਦਿਨਕਰਿ ਕੈ ਉਦੋਤਿ ਜੋਤਿ ਜਗਮਗ ਉਲੂ ਅੰਧ ਕੰਧ ਪਰਚੀਨ ਉਨਮਾਨੀਐ ।
jaise dinakar kai udot jot jagamag uloo andh kandh paracheen unamaaneeai |

Ακριβώς όπως η ανατολή του ηλίου φωτίζει το μέρος, αλλά μια κουκουβάγια φαίνεται κρυμμένη σε σκοτεινά σοκάκια και τοίχους.

ਸਰਵਰ ਸਰਿਤਾ ਸਮੁੰਦ੍ਰ ਜਲ ਪੂਰਨ ਹੈ ਤ੍ਰਿਖਾਵੰਤ ਚਾਤ੍ਰਕ ਰਹਤ ਬਕ ਬਾਨੀਐ ।
saravar saritaa samundr jal pooran hai trikhaavant chaatrak rahat bak baaneeai |

Λίμνες, ρυάκια και ωκεανοί φαίνονται να είναι γεμάτοι με νερό μέχρι το χείλος, αλλά με λαχτάρα για βροχή, ένα πουλί της βροχής παραμένει διψασμένο και συνεχίζει να κλαίει και να κλαίει για εκείνη τη σταγόνα Σουάτι.

ਤੈਸੇ ਮਿਲਿ ਸਾਧਸੰਗਿ ਸਕਲ ਸੰਸਾਰ ਤਰਿਓ ਮੋਹਿ ਅਪਰਾਧੀ ਅਪਰਾਧਨੁ ਬਿਹਾਨੀਐ ।੫੦੯।
taise mil saadhasang sakal sansaar tario mohi aparaadhee aparaadhan bihaaneeai |509|

Παρομοίως, με το να συναναστρέφονται τον εαυτό τους με την εκκλησία του Αληθινού Γκουρού, ολόκληρος ο κόσμος πλέει πέρα από τον εγκόσμιο ωκεανό, αλλά εγώ, ο αμαρτωλός περνάει όλη του τη ζωή σε κακές πράξεις και κακίες. (509)