Καμπίτ Σαβάγιε Μπαΐ Γκουρντάς Τζι

Σελίδα - 113


ਬ੍ਯਥਾਵੰਤੈ ਜੰਤੈ ਜੈਸੇ ਬੈਦ ਉਪਚਾਰੁ ਕਰੈ ਬ੍ਯਥਾ ਬ੍ਰਿਤਾਂਤੁ ਸੁਨਿ ਹਰੈ ਦੁਖ ਰੋਗ ਕਉ ।
bayathaavantai jantai jaise baid upachaar karai bayathaa britaant sun harai dukh rog kau |

Καθώς ένας γιατρός ακούει την πάθηση ενός ασθενούς και τον θεραπεύει για την ασθένεια.

ਜੈਸੇ ਮਾਤਾ ਪਿਤਾ ਹਿਤ ਚਿਤ ਕੈ ਮਿਲਤ ਸੁਤੈ ਖਾਨ ਪਾਨ ਪੋਖਿ ਤੋਖਿ ਹਰਤ ਹੈ ਸੋਗ ਕਉ ।
jaise maataa pitaa hit chit kai milat sutai khaan paan pokh tokh harat hai sog kau |

Καθώς οι γονείς συναντούν στοργικά και στοργικά τον γιο τους, τον μεγαλώνουν σερβίροντας εκλεκτά πιάτα, νιώθουν χαρούμενοι να απαλύνουν όλες τις στενοχώριες του.

ਬਿਰਹਨੀ ਬਨਿਤਾ ਕਉ ਜੈਸੇ ਭਰਤਾਰੁ ਮਿਲੈ ਪ੍ਰੇਮ ਰਸ ਕੈ ਹਰਤ ਬਿਰਹ ਬਿਓਗ ਕਉ ।
birahanee banitaa kau jaise bharataar milai prem ras kai harat birah biog kau |

Καθώς μια σύζυγος χωρισμένη από τον σύζυγό της για μεγάλο χρονικό διάστημα ανακουφίζει από τους πόνους του χωρισμού και τις στενοχώριες της με συναισθήματα αγάπης.

ਤੈਸੇ ਹੀ ਬਿਬੇਕੀ ਜਨ ਪਰਉਪਕਾਰ ਹੇਤ ਮਿਲਤ ਸਲਿਲ ਗਤਿ ਸਹਜ ਸੰਜੋਗ ਕਉ ।੧੧੩।
taise hee bibekee jan praupakaar het milat salil gat sahaj sanjog kau |113|

Παρομοίως, εκείνοι οι σοφοί και συνειδητοποιημένοι διακομιστές του Κυρίου βαμμένοι στην απόχρωση του ονόματος του Κυρίου γίνονται ταπεινοί σαν νερό και συναντούν τους άπορους που λαχταρούν τη θεϊκή παρηγοριά και επιείκεια. (113)