Καμπίτ Σαβάγιε Μπαΐ Γκουρντάς Τζι

Σελίδα - 381


ਜਲ ਕੈ ਧਰਨ ਅਰੁ ਧਰਨ ਕੈ ਜੈਸੇ ਜਲੁ ਪ੍ਰੀਤਿ ਕੈ ਪਰਸਪਰ ਸੰਗਮੁ ਸਮਾਰਿ ਹੈ ।
jal kai dharan ar dharan kai jaise jal preet kai parasapar sangam samaar hai |

Όπως το νερό έχει αγάπη για τη γη και η γη για το νερό, και οι δύο ανταποκρίνονται και αναγνωρίζουν την αγάπη τους ο ένας για τον άλλον.

ਜੈਸੇ ਜਲ ਸੀਚ ਕੈ ਤਮਾਲਿ ਪ੍ਰਤਿਪਾਲੀਅਤ ਬੋਰਤ ਨ ਕਾਸਟਹਿ ਜ੍ਵਾਲਾ ਮੈ ਨ ਜਾਰਿ ਹੈ ।
jaise jal seech kai tamaal pratipaaleeat borat na kaasatteh jvaalaa mai na jaar hai |

Όπως το νερό ποτίζει χρήσιμα δέντρα όπως το Ταμάλ, τα ανατρέφει και δεν βυθίζει το δέντρο (ξύλο) που έχει εκτρέφει, ούτε το αφήνει να καεί στη φωτιά.

ਲੋਸਟ ਕੈ ਜੜਿ ਗੜਿ ਬੋਹਥਿ ਬਨਾਈਅਤ ਲੋਸਟਹਿ ਸਾਗਰ ਅਪਾਰ ਪਾਰ ਪਾਰ ਹੈ ।
losatt kai jarr garr bohath banaaeeat losatteh saagar apaar paar paar hai |

Το σίδερο σφυρηλατείται και καλουπώνεται για να στερεώσει ξύλινες σανίδες μεταξύ τους για να φτιάξει βάρκες και πλοία. Λόγω της σχέσης του με το ξύλο, ο σίδηρος μπορεί επίσης να διασχίσει τον ωκεανό στην άλλη πλευρά.

ਪ੍ਰਭ ਕੈ ਜਾਨੀਜੈ ਜਨੁ ਜਨ ਕੈ ਜਾਨੀਜੈ ਪ੍ਰਭ ਤਾ ਤੇ ਜਨ ਕੋ ਨ ਗੁਨ ਅਉਗੁਨ ਬੀਚਾਰਿ ਹੈ ।੩੮੧।
prabh kai jaaneejai jan jan kai jaaneejai prabh taa te jan ko na gun aaugun beechaar hai |381|

Ένας αφοσιωμένος μαθητής είναι γνωστός από τον Κύριό του Θεό και ο Θεός αναγνωρίζεται μέσω του δούλου Του. Αυτός είναι ο λόγος που ο Κύριος Κύριος δεν αναγνωρίζει τις αρετές και τις κακίες του δούλου του (Ακόμα και παίρνει εκείνους τους αναζητητές πέρα από τον εγκόσμιο ωκεανό που κρατούν τη συντροφιά του σκλάβου Του