Καμπίτ Σαβάγιε Μπαΐ Γκουρντάς Τζι

Σελίδα - 557


ਜੈਸੇ ਤੌ ਕੰਚਨੈ ਪਾਰੋ ਪਰਸਤ ਸੋਖ ਲੇਤ ਅਗਨਿ ਮੈ ਡਾਰੇ ਪੁਨ ਪਾਰੋ ਉਡ ਜਾਤ ਹੈ ।
jaise tau kanchanai paaro parasat sokh let agan mai ddaare pun paaro udd jaat hai |

Ακριβώς όπως ο υδράργυρος που αγγίζει τον χρυσό κρύβει το πραγματικό του χρώμα, αλλά όταν μπαίνει σε ένα χωνευτήριο ανακτά τη λάμψη του, ενώ ο υδράργυρος εξατμίζεται.

ਜੈਸੇ ਮਲ ਮੂਤ੍ਰ ਲਗ ਅੰਬਰ ਮਲੀਨ ਹੋਤ ਸਾਬਨ ਸਲਿਲ ਮਿਲਿ ਨਿਰਮਲ ਗਾਤ ਹੈ ।
jaise mal mootr lag anbar maleen hot saaban salil mil niramal gaat hai |

Ακριβώς όπως τα ρούχα λερώνονται με βρωμιά και σκόνη, αλλά όταν πλένονται με σαπούνι και νερό γίνονται και πάλι καθαρά.

ਜੈਸੇ ਅਹਿ ਗ੍ਰਸੇ ਬਿਖ ਬ੍ਯਾਪਤ ਸਗਲ ਅੰਗ ਮੰਤ੍ਰ ਕੈ ਬਿਖੈ ਬਿਕਾਰ ਸਭ ਸੁ ਬਿਲਾਤ ਹੈ ।
jaise eh grase bikh bayaapat sagal ang mantr kai bikhai bikaar sabh su bilaat hai |

Ακριβώς όπως το δάγκωμα του φιδιού σκορπά το δηλητήριο σε ολόκληρο το σώμα, αλλά με την απαγγελία του Garur jaap (ένα Μάντρα) καταστρέφονται όλες οι κακές συνέπειες.

ਤੈਸੇ ਮਾਯਾ ਮੋਹ ਕੈ ਬਿਮੋਹਤ ਮਗਨ ਮਨ ਗੁਰ ਉਪਦੇਸ ਮਾਯਾ ਮੂਲ ਮੁਰਝਾਤ ਹੈ ।੫੫੭।
taise maayaa moh kai bimohat magan man gur upades maayaa mool murajhaat hai |557|

Ομοίως, ακούγοντας τον λόγο του Αληθινού Γκουρού και διαλογίζοντάς τον, εξαλείφονται όλες οι επιπτώσεις των κοσμικών κακών και της προσκόλλησης. (Όλη η επιρροή των κοσμικών πραγμάτων (Μάγια) τελειώνει.) (557)