Καμπίτ Σαβάγιε Μπαΐ Γκουρντάς Τζι

Σελίδα - 330


ਜੈਸੇ ਨਿਰਮਲ ਦਰਪਨ ਮੈ ਨ ਚਿਤ੍ਰ ਕਛੂ ਸਕਲ ਚਰਿਤ੍ਰ ਚਿਤ੍ਰ ਦੇਖਤ ਦਿਖਾਵਈ ।
jaise niramal darapan mai na chitr kachhoo sakal charitr chitr dekhat dikhaavee |

Όπως ένας καθαρός καθρέφτης δεν έχει εικόνα μέσα του, αλλά όταν κοιτάξει κανείς μέσα του, δείχνει όλες τις λεπτομέρειες στα αληθινά τους χρώματα,

ਜੈਸੇ ਨਿਰਮਲ ਜਲ ਬਰਨ ਅਤੀਤ ਰੀਤ ਸਕਲ ਬਰਨ ਮਿਲਿ ਬਰਨ ਬਨਾਵਈ ।
jaise niramal jal baran ateet reet sakal baran mil baran banaavee |

Όπως το καθαρό νερό δεν έχει όλες τις αποχρώσεις των χρωμάτων, αλλά αποκτά το χρώμα με το οποίο αναμειγνύεται,

ਜੈਸੇ ਤਉ ਬਸੁੰਧਰਾ ਸੁਆਦ ਬਾਸਨਾ ਰਹਿਤ ਅਉਖਧੀ ਅਨੇਕ ਰਸ ਗੰਧ ਉਪਜਾਵਈ ।
jaise tau basundharaa suaad baasanaa rahit aaukhadhee anek ras gandh upajaavee |

Όπως η Γη είναι απαλλαγμένη από κάθε γούστο και επιθυμία, αλλά παράγει μυριάδες βότανα διαφορετικών επιδράσεων, φυτά ικανά να δώσουν πολλά είδη φαρμακευτικών και αρωματικών εκχυλισμάτων,

ਤੈਸੇ ਗੁਰਦੇਵ ਸੇਵ ਅਲਖ ਅਭੇਵ ਗਤਿ ਜੈਸੇ ਜੈਸੋ ਭਾਉ ਤੈਸੀ ਕਾਮਨਾ ਪੁਜਾਵਈ ।੩੩੦।
taise guradev sev alakh abhev gat jaise jaiso bhaau taisee kaamanaa pujaavee |330|

Ομοίως, με οποιοδήποτε συναίσθημα εκτελεί κανείς την υπηρεσία του απερίγραπτου και απρόσιτου Αληθινού Γκουρού που μοιάζει με τον Κύριο, οι επιθυμίες του εκπληρώνονται ανάλογα. (330)