Καμπίτ Σαβάγιε Μπαΐ Γκουρντάς Τζι

Σελίδα - 252


ਦ੍ਰਿਸਟਿ ਦਰਸ ਸਮਦਰਸ ਧਿਆਨ ਧਾਰਿ ਦੁਬਿਧਾ ਨਿਵਾਰਿ ਏਕ ਟੇਕ ਗਹਿ ਲੀਜੀਐ ।
drisatt daras samadaras dhiaan dhaar dubidhaa nivaar ek ttek geh leejeeai |

Με το να τρέφω τη σκέψη να τα βλέπω όλα όμοια και να βλέπω τον Κύριο και να απορρίπτω τα συναισθήματά μου από το μυαλό μου, «αποκτώ την υποστήριξη του Κυρίου».

ਸਬਦ ਸੁਰਤਿ ਲਿਵ ਅਸਤੁਤਿ ਨਿੰਦਾ ਛਾਡਿ ਅਕਥ ਕਥਾ ਬੀਚਾਰਿ ਮੋਨਿ ਬ੍ਰਤ ਕੀਜੀਐ ।
sabad surat liv asatut nindaa chhaadd akath kathaa beechaar mon brat keejeeai |

Αφήνοντας τον έπαινο και τη συκοφαντία των άλλων, θα πρέπει κανείς να προσπαθήσει, να ενώσει τα θεϊκά λόγια του Γκουρού στο μυαλό, να αισθανθεί απορροφημένος σε αυτό. Ο στοχασμός του είναι πέρα από κάθε περιγραφή. Επομένως, είναι καλύτερο να παραμείνετε ήσυχοι.

ਜਗਜੀਵਨ ਮੈ ਜਗ ਜਗ ਜਗਜੀਵਨ ਕੋ ਜਾਨੀਐ ਜੀਵਨ ਮੂਲ ਜੁਗੁ ਜੁਗੁ ਜੀਜੀਐ ।
jagajeevan mai jag jag jagajeevan ko jaaneeai jeevan mool jug jug jeejeeai |

Σκεφτείτε τον Θεό, τον Δημιουργό και το Σύμπαν - Η δημιουργία Του είναι ένα. Και όταν ο Θεός γίνει γνωστός έτσι, τότε ζει κανείς για πολλούς αιώνες.

ਏਕ ਹੀ ਅਨੇਕ ਅਉ ਅਨੇਕ ਏਕ ਸਰਬ ਮੈ ਬ੍ਰਹਮ ਬਿਬੇਕ ਟੇਕ ਪ੍ਰੇਮ ਰਸ ਪੀਜੀਐ ।੨੫੨।
ek hee anek aau anek ek sarab mai braham bibek ttek prem ras peejeeai |252|

Αν καταλάβει κανείς ότι το φως Του διαπερνά όλα τα Ζωντανά όντα και το φως όλων των ζωντανών όντων διαπερνά μέσα Του. Τότε αυτή η γνώση του Κυρίου χορηγεί ελιξίριο αγάπης στον αναζητητή. (252)