Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Stránka - 252


ਦ੍ਰਿਸਟਿ ਦਰਸ ਸਮਦਰਸ ਧਿਆਨ ਧਾਰਿ ਦੁਬਿਧਾ ਨਿਵਾਰਿ ਏਕ ਟੇਕ ਗਹਿ ਲੀਜੀਐ ।
drisatt daras samadaras dhiaan dhaar dubidhaa nivaar ek ttek geh leejeeai |

S myšlenkou vidět všechny stejně a spatřit Pána a vyřadit z mysli pocity já, já nebo já, ‚získat podporu Pána‘.

ਸਬਦ ਸੁਰਤਿ ਲਿਵ ਅਸਤੁਤਿ ਨਿੰਦਾ ਛਾਡਿ ਅਕਥ ਕਥਾ ਬੀਚਾਰਿ ਮੋਨਿ ਬ੍ਰਤ ਕੀਜੀਐ ।
sabad surat liv asatut nindaa chhaadd akath kathaa beechaar mon brat keejeeai |

Zanecháním chvály a pomluv druhých by se člověk měl snažit sjednotit božská slova Gurua v mysli a cítit se tím pohlcen. Jeho rozjímání se nedá popsat. Nejlepší je tedy mlčet.

ਜਗਜੀਵਨ ਮੈ ਜਗ ਜਗ ਜਗਜੀਵਨ ਕੋ ਜਾਨੀਐ ਜੀਵਨ ਮੂਲ ਜੁਗੁ ਜੁਗੁ ਜੀਜੀਐ ।
jagajeevan mai jag jag jagajeevan ko jaaneeai jeevan mool jug jug jeejeeai |

Uvažuj o Bohu, Stvořiteli a Vesmíru – Jeho stvoření je jedno. A jakmile je Bůh takto znám, pak člověk žije mnoho věků.

ਏਕ ਹੀ ਅਨੇਕ ਅਉ ਅਨੇਕ ਏਕ ਸਰਬ ਮੈ ਬ੍ਰਹਮ ਬਿਬੇਕ ਟੇਕ ਪ੍ਰੇਮ ਰਸ ਪੀਜੀਐ ।੨੫੨।
ek hee anek aau anek ek sarab mai braham bibek ttek prem ras peejeeai |252|

Pokud člověk pochopí, že Jeho světlo prostupuje všechny živé bytosti a světlo všech živých bytostí prostupuje Něj. Pak toto poznání Pána vydává láskyplný elixír hledajícímu. (252)